إسبانيا تحيي قنوات ريّ بناها عرب الأندلس لمواجهة الجفاف

الناس يستمتعون بموسيقى الفلامنكو التقليدية أمام قصر الحمراء في غرناطة (نيويورك تايمز)
الناس يستمتعون بموسيقى الفلامنكو التقليدية أمام قصر الحمراء في غرناطة (نيويورك تايمز)
TT

إسبانيا تحيي قنوات ريّ بناها عرب الأندلس لمواجهة الجفاف

الناس يستمتعون بموسيقى الفلامنكو التقليدية أمام قصر الحمراء في غرناطة (نيويورك تايمز)
الناس يستمتعون بموسيقى الفلامنكو التقليدية أمام قصر الحمراء في غرناطة (نيويورك تايمز)

في أعالي الجبال الجنوبية لإسبانيا أمسك نحو 40 شخصاً بمعازق ومجارف لتنظيف قنوات قديمة مشيدة منذ قرون، لا تزال تحافظ على خضرة سفوح الجبال، من الأحجار وأكوام العشب. قال أنطونيو جيسيز غارسيا، مزارع من قرية بيتريس القريبة التي يبلغ عدد سكانها 400 شخص: «إنها مسألة حياة أو موت، ومن دون هذه المياه لا يستطيع المزارعون زراعة أي محصول، ولن تتمكن القرية من الصمود والبقاء على قيد الحياة».

الحرارة المرتفعة التي تسود جزءاً كبيراً من جنوب أوروبا خلال الأسبوع الحالي ليست سوى رسالة تذكير حديثة بالتحديات التي فرضها التغير المناخي على إسبانيا، حيث وصلت درجة الحرارة إلى 109 درجة فهرنهايت يوم الثلاثاء الماضي، ما يعرّض نصف الأراضي إلى الخطر.

ويعرّض هذا المستوى من الحرارة، وما يترتب عليه من موجات جفاف، ثلاثة أرباع أراضي البلاد إلى خطر التصحّر خلال القرن الحالي. وفي مواجهة هذا الواقع أخذ مزارعون ومتطوعون وباحثون إسبان يبحثون في عمق التاريخ عن حلول، وتوجهوا نحو شبكة من قنوات الرّي التي بناها الموريون (مغاربة)، وهم المسلمون الذين فتحوا شبه الجزيرة الإيبريية، واستقروا فيها خلال القرون الوسطى.

لقد جعلت القنوات التي اشتقت الكلمة المشيرة إليها من كلمة «الساقية» العربية، الحياة ممكنة في واحدة من أكثر مناطق أوروبا جفافاً، حيث غذّت نافورات قصر الحمراء الملكي، وحوّلت منطقة الأندلس إلى مركز للزراعة.

وباتت الكثير من قنوات الري تلك غير مستخدمة في ستينات القرن العشرين عندما اتجهت إسبانيا إلى تبني نموذج زراعي فضّل خزانات الماء، ودفع بالكثير من الإسبان إلى مغادرة المناطق الريفية نحو المدن. وكما انتهى زمن استخدام الشبكة، كذلك ضاعت المعرفة القديمة والتقاليد التي كانت توصل المياه إلى أبعد مناطق الأندلس.

متطوعون وعاملون في التنقيب عن القنوات المائية في سييرا نيفادا بجنوب إسبانيا (نيويورك تايمز)

واليوم يُعاد إحياء ذلك النظام المعقّد، الذي يُنظر إليه بوصفه أداة قليلة التكلفة وفعّالة للتخفيف من وطأة الجفاف. قال خوسيه ماريا مارتين سيفانتوس، عالم آثار ومؤرخ يتولى مهمة تنسيق مشروع ترميم وإصلاح ضخم: «لطالما كانت قنوات الرّي قادرة على الصمود والبقاء في مواجهة ألف عام من التغيّر المناخي والاجتماعي والسياسي على الأقل. لماذا نستغني عنها اليوم؟».

وقال سيفانتوس إن الموريين بنوا على الأقل 1500 ميل من قنوات الري في مناطق غرناطة وألميريا الأندلسية، مشيراً إلى أنه قبل قنوات الري كان من الصعب زراعة أي محاصيل غذائية في مناخ البحر المتوسط المضطرب، الذي يشهد موجات دورية من الجفاف. وأضاف قائلاً: «تكمن عبقرية النظام في أنه يُبطئ تدفّق المياه من الجبال إلى السهول من أجل الاحتفاظ بها وتوزيعها بشكل أفضل».

قرية كانيار تقع في منطقة البشرات (نيويورك تايمز)

من دون وجود قنوات الرّي يتدفق الماء الناتج عن ذوبان الثلج من قمم الجبال مباشرة إلى الأنهار والبحيرات التي تجفّ مياهها خلال فصل الصيف، لكن في ظل وجود قنوات الرّي تُوجّه تلك المياه إلى قنوات عدّة تعمل عبر التلال.

وتتشرب الأرض الماء مثل «الإسفنجة»، ومن ثَمّ تدور ببطء عبر الطبقات الصخرية المائية، وتعود للظهور مرة أخرى بعد أشهر في اتجاه المنحدر في الينابيع التي تروي المحاصيل خلال موسم الجفاف.

ولا تزال آثار النظام موجودة في كل مكان بجبال البشرات الجنوبية على المنحدرات الجنوبية لمنطقة سييرا نيفادا، تتدفق المياه من الجبال على كل منحنى من الطرق، وتجعل تربة السهول المرتفعة لينة. إنها تنبجس من نافورات في قرى المنطقة المطلية باللون الأبيض.

قالت إيلينا كوريا، باحثة في مشروع الترميم والإصلاح الذي تديره جامعة غرناطة وهي تمسك بمجرفة، وتشير إلى الأراضي الخضراء الممتدة بالأسفل: «لم يترك لنا الموريون قنوات الري فحسب، بل أيضاً المحيط الجغرافي الذي صاحب إنشاءها. لم يكن أيّ مما نراه ليكون موجوداً لولا قنوات الرّي تلك، ولم يكن لولاها من مياه للشرب أو نافورات أو محاصيل، ولكانت الأرض أصبحت صحراء تقريباً». ولطالما كانت المياه ضرورية هنا إلى درجة أن السكان المحليين يتحدثون عنها كأنها المحصول نفسه. لا تمتص التربة التحتية المياه، بل «يتم بذرها»، ولا تُجمع من أجل الري، بل «تُحصد».

عندما استخدمت إسبانيا أنظمة حديثة لإدارة المياه عوضاً عن الكثير من قنوات الري التقليدية أصبحت نحو خمس القنوات الموجودة في سييرا نيفادا مهجورة ومهملة حسب بيانات حكومية.

وساعدت الثورة الزراعية في تحويل الأندلس إلى حديقة أوروبا الخلفية بفضل ما تنتجه من كميات هائلة من الرمان والليمون التي تُصدّر إلى جميع أنحاء أوروبا. مع ذلك أدى الأمر إلى نقص كبير في الماء تسبب في نضوب الطبقات الصخرية المائية في المنطقة، وتفاقم موجات الجفاف.

وما يزيد الأمر سوءاً هو تعرّض إسبانيا إلى موجات كثيرة متكررة من الحرارة الشديدة بسبب التغير المناخي، وكان فصل الربيع الحالي هو الأكثر حرارة فيها حسب هيئة الأرصاد الجوية الإسبانية، حيث تجاوزت درجة الحرارة مائة درجة فهرنهايت في الأندلس خلال شهر أبريل (نيسان).

المزارع رامون فيرناندز يتذكر عندما كانت المنازل توشك على الانهيار بسبب الثلوج (نيويورك تايمز)

وعانت كانيار، وهي قرية تقع في منطقة البشرات، من الزراعة المكثفة، ودرجات الحرارة المرتفعة، وإهمال قناة ري قريبة، وأصبحت العديد من الأراضي الزراعية في القرية جدباء حالياً. هناك لافتة في مقهى مكتوب عليها «أبحث عن مزرعة مروية». وتتجه أكثر روافد المياه في جبال المنطقة بعيداً عن قرية كانيار، وتغذي نهراً في وادٍ بالأسفل يروي خيماً زراعية تزرع فيها الأفوكادو، ولا يعمل أحد من القرية هناك. وقال رامون فيرناندز، مزارع عمره 69 عاماً، إنه يتذكر عندما كانت منازل القرية توشك على الانهيار تحت وطأة ثلوج الشتاء. وعندما سُئل عن أخر مرة تساقطت فيها الثلوج على المنطقة، ضحك وقال: «الأيام السيئة آنذاك باتت السنوات الجميلة الآن».

عالم الآثار خوسيه ماريا مارتين سيفانتوس (نيويورك تايمز)

في عام 2014 أصبحت القرية موقع اختبار لمشروع ترميم قنوات الري الخاص بخوسيه ماريا مارتين سيفانتوس وإصلاحها. وظل سيفانتوس و180 متطوعاً يحفرون الأرض تحت أشعة الشمس الحارقة لمدة شهر من أجل استكشاف قناة واستعادتها. وأوضح قائلاً: «كان بعض المزارعين في الثمانين من العمر، وكانوا يبكون لاعتقادهم أنهم لن يروا هذا الماء يتدفق مرة أخرى».

وقال فرانشيسكو فيلتشيز، أحد السكان الذين يديرون شبكات الرّي في قرية كانيار، إن استعادة قناة الري مكّنت بعض السكان من زراعة الكرز والكيوي مرة أخرى.

وقد تمكّن سيفانتوس وفريقه حتى هذه اللحظة من إعادة إحياء أكثر من 60 ميلاً من قنوات الرّي، وهو ما تطلب عملاً شاقاً من جانب مجموعات متباينة من الباحثين والمزراعين ونشطاء البيئة والسكان المحليين في أنحاء منطقة البشرات. لقد انتشرت المبادرة، ووصلت إلى مناطق في شرق وشمال إسبانيا، لكن سيفانتوس والعديد من المزارعين قالوا إنهم يحتاجون لدعم مالي؛ لأن السياسيين ورجال الأعمال كثيراً ما يعدون قنوات الرّي غير فعّالة مقارنة بالشبكات الهيدروليكية الحديثة. وتابع موضحاً: «من الصعب تغيير العقليات وطرق التفكير، لكن إذا فهم المرء الفاعلية من حيث تعدد الوظائف، فستكون أنظمة الرّي التقليدية أكثر فاعلية، فهي تحتفظ بالمياه بشكل أفضل، ومن ثمّ تعيد تغذية قنوات الري وتحسّن خصوبة التربة».

مياه متدفّقة من ذوبان ثلوج سييرا نيفادا (نيويورك تايمز)

مع ذلك يظلّ التحدي الأكبر أمام إنقاذ قنوات الرّي هو الحفاظ على معرفة تمتد لعصور تقف وراء وجود تلك القنوات، في قرى مثل كانيار، حيث لا يزال السكان يستخدمون سجلاً يعود إلى القرن الـ19 لتوزيع المياه على المزراعين، وتهدد الهجرة من الريف عملية التناقل والتوارث الشفهي للتقنيات والوسائل.

وقال فيلتشيز إن أحد السكان، الذي كان يعرف كل فرع على طول 22 ميلاً من قنوات الرّي في المنطقة، قد تُوفي مؤخراً وأخذ معه إلى القبر «معرفة الأجداد الغالية». وأفاد خوسيه أنطونيو غارسيا، عمدة بلدة بيتريس (58 عاماً)، خلال استراحته أثناء عملية التنظيف بأن هناك «الكثير من الحكمة» المحفوظة في قنوات الرّي، مشيراً إلى أن (الفرصة لا تزال أمامنا لاستغلال هذه الحكمة القديمة في مكافحة التغير المناخي».


مقالات ذات صلة

هل تنجح الدببة القطبية في خداع الاحترار؟

يوميات الشرق يظهر دب قطبي أمام محطة أبحاث مهجورة بجزيرة كولوتشين قبالة تشوكوتكا في روسيا (أ.ب)

هل تنجح الدببة القطبية في خداع الاحترار؟

دراسة تكشف تغيّرات جينية لدى دببة جنوب شرقي غرينلاند قد تساعدها على التكيّف مع الاحترار المناخي رغم تهديد فقدان الجليد ونقص الغذاء.

«الشرق الأوسط» (لندن)
العالم رئيس الوزراء الكندي مارك كارني (رويترز)

رئيس الوزراء الكندي يقر بأن بلاده لن تحقق أهدافها المناخية

أقر رئيس الوزراء الكندي مارك كارني في مقابلة بثتها «راديو-كندا» العامة الثلاثاء، بأن البلاد لن تتمكن من تحقيق أهدافها المناخية لعامي 2030 و2050.

«الشرق الأوسط» (مونتريال)
بيئة قِطع جليد عائمة في المحيط المتجمد الشمالي (رويترز-أرشيفية)

القطب الشمالي يسجّل أعلى معدل حرارة سنوي بتاريخ السجلات

سجّل العام المنصرم أكثر السنوات حرارة على الإطلاق في المنطقة القطبية الشمالية، وفق تقرير صادر عن وكالة أميركية مرجعية.

«الشرق الأوسط» (واشنطن)
العالم بحلول نهاية القرن لن يتبقى سوى 9 في المائة من الأنهار الجليدية (رويترز)

باحثون يتوقعون ذوبان آلاف الأنهر الجليدية سنوياً بحلول منتصف القرن

أظهرت دراسة حديثة أن آلاف الأنهر الجليدية ستختفي سنوياً خلال العقود المقبلة، ولن يتبقى منها سوى جزء ضئيل.

«الشرق الأوسط» (باريس)
يوميات الشرق الدراسة الأولى من نوعها تُثبت وجود صلة بين ارتفاع درجات الحرارة وتغير نشاط الحمض النووي في الثدييات البرية (رويترز)

دراسة: ارتفاع درجات الحرارة يظهر في الحمض النووي للدببة القطبية

أظهرت دراسة حديثة أن الدببة القطبية في إحدى أسرع مناطق القطب الشمالي ارتفاعاً في درجات الحرارة تُظهر تغيرات واضحة في سلوك حمضها النووي.

«الشرق الأوسط» (واشنطن)

إنتاج وقود مبتكر للطائرات من مخلّفات الطماطم

المشروع يركز على استغلال مخلفات الطماطم لإنتاج وقود طيران مستدام (جامعة غراتس للتكنولوجيا)
المشروع يركز على استغلال مخلفات الطماطم لإنتاج وقود طيران مستدام (جامعة غراتس للتكنولوجيا)
TT

إنتاج وقود مبتكر للطائرات من مخلّفات الطماطم

المشروع يركز على استغلال مخلفات الطماطم لإنتاج وقود طيران مستدام (جامعة غراتس للتكنولوجيا)
المشروع يركز على استغلال مخلفات الطماطم لإنتاج وقود طيران مستدام (جامعة غراتس للتكنولوجيا)

أعلن تحالف بحثي أوروبي، تقوده جامعة غراتس للتكنولوجيا في النمسا، عن مسار مبتكر لإنتاج وقود طيران مستدام من مخلفات إنتاج ومعالجة الطماطم.

وأوضح الباحثون أن هذه الخطوة تُعد واعدة لتقليل انبعاثات الكربون في أحد أكثر القطاعات صعوبة في التحول إلى الطاقة النظيفة، وفق النتائج المنشورة، الخميس، على موقع جامعة غراتس للتكنولوجيا.

وتُعد الطماطم ثاني أكثر الخضراوات استهلاكاً في العالم بعد البطاطس، في حين يحتل الاتحاد الأوروبي المرتبة الثالثة عالمياً في إنتاجها، بإجمالي حصاد يبلغ نحو 17 مليون طن سنوياً. إلا أن هذا الإنتاج يخلّف كميات ضخمة من الكتلة الحيوية المتبقية، غالباً ما يتم حرقها أو التخلص منها بتكاليف مرتفعة.

ويحمل المشروع البحثي اسم (ToFuel)، ويسعى إلى تطوير مفهوم مبتكر لمصفاة حيوية متكاملة تستغل مخلفات الطماطم، مثل الأوراق والسيقان والبذور والقشور والثمار غير الناضجة أو التالفة، لإنتاج وقود طيران مستدام، إلى جانب أسمدة وأعلاف حيوانية وزيوت غذائية. ويهدف فريق البحث لبناء عملية خالية من النفايات ومحايدة مناخياً، مع ضمان جدواها الاقتصادية.

ويعتمد المشروع على تقنيتين رئيسيتين لمعالجة الكتلة الحيوية. الأولى تركز على معالجة المخلفات بالحرارة والضغط ثم تُفكك خلاياها بشكل مفاجئ، ما يجعلها مناسبة لعمليات التخمر التي تُنتج دهوناً (ليبيدات) تُحوَّل لاحقاً إلى وقود طيران. أما التقنية الثانية فتحوّل الكتلة الحيوية تحت ضغط وحرارة مرتفعين إلى زيت حيوي وفحم حيوي.

وقبل تحويل الزيت الحيوي إلى وقود، تتم تنقيته من الشوائب؛ خصوصاً المركبات المحتوية على النيتروجين، لضمان جودة الوقود النهائي. وتشارك في تطوير هذه العمليات مؤسسات بحثية من البرتغال وكرواتيا والنمسا في تعاون وثيق. ثم تُحوَّل الدهون والزيوت الحيوية باستخدام تقنية مبتكرة ومعتمدة عالمياً لإنتاج وقود الطيران المستدام.

وأكدت مديرة المشروع، مارلين كينبرغر، أن الهدف لا يقتصر على الابتكار العلمي، بل يشمل تحقيق جدوى اقتصادية حقيقية، مشيرة إلى أن وقود الطيران المستدام «يجب أن يكون منافساً من حيث التكلفة ليتم اعتماده على نطاق واسع». كما أظهرت التحليلات البيئية أن العملية المقترحة تقترب من مفهوم «صفر نفايات»، مع إمكانية تحقيق حياد مناخي.

وينطلق المشروع رسمياً في 1 يناير (كانون الثاني) 2026، بمشاركة 11 شريكاً من 7 دول أوروبية، من بينها جامعات ومراكز بحثية مرموقة مثل جامعة زغرب، وجامعة فيينا للتكنولوجيا، وجامعة لابينرانتا الفنلندية، ومعهد فراونهوفر الألماني. كما يشارك شركاء صناعيون لتوفير مخلفات الطماطم وخبراتهم الصناعية.

ويبلغ إجمالي ميزانية المشروع 3.5 مليون يورو على مدى 4 سنوات، يحصل من بينها منسق المشروع، جامعة غراتس للتكنولوجيا، على مليون يورو. كما يشمل المشروع تدريب طلاب دكتوراه وماجستير وبكالوريوس، إلى جانب إعداد استراتيجية شاملة للتسويق والنشر العلمي.

ويعتبر الباحثون أن المشروع يمثل خطوة عملية نحو تحويل النفايات الزراعية إلى مصدر طاقة نظيف، مع خلق فرص اقتصادية جديدة لصناعة الأغذية ودعم التحول الأخضر في قطاع الطيران الأوروبي.


«فلسطيني على الطريق»... رحلة شخصية تتحول إلى فيلم عن مأساة متجددة

واجه التصوير صعوبات عدة (الشركة المنتجة)
واجه التصوير صعوبات عدة (الشركة المنتجة)
TT

«فلسطيني على الطريق»... رحلة شخصية تتحول إلى فيلم عن مأساة متجددة

واجه التصوير صعوبات عدة (الشركة المنتجة)
واجه التصوير صعوبات عدة (الشركة المنتجة)

لا يقدم فيلم «فلسطيني على الطريق» عملاً وثائقياً تقليدياً عن مكان أو مسار، بل ينطلق من تجربة إنسانية تمثلت في لحظة فقدٍ قاسية، لتتحول تدريجياً إلى رحلة بصرية عن الفلسطيني المعاصر، وحركته المقيدة داخل جغرافيته، وعلاقته بالذاكرة والمكان.

يبدأ الفيلم من موقف شخصي للمخرج إسماعيل الهباش، لكنه لا يبقى حبيس الموقف، بل ينفتح على واقع جماعي يفرض نفسه مع كل خطوة على الطريق، ليوثق واقعاً صعباً يعيشه الفلسطينيون داخل أراضيهم المحتلة. الفيلم حصد جائزة «المنظمة العالمية لمناهضة التعذيب» مناصفة ضمن فعاليات الدورة 16 من «مهرجان كرامة... سينما الإنسان» بالأردن، التي عقدت في الفترة من 9 إلى 14 ديسمبر (كانون الأول) الجاري.

يقول الهباش لـ«الشرق الأوسط» إن فكرة الفيلم وُلدت من ظرف شخصي شديد الصعوبة، حين فقد زوجته بعد رحلة علاج شاقة، وهي تجربة تركت أثراً عميقاً عليه نفسياً وإنسانياً، ومع غياب أي إمكانية حقيقية للتعافي السريع، بدأ البحث عن وسيلة لفهم ما حدث، وعن مساحة للتفكير والمواجهة الهادئة مع الفقد، من هنا، جاءت فكرة الرحلة، لا باعتبارها هروباً، بل كفعل مواجهة وتأمل.

اختار المخرج أن تكون الرحلة داخل فلسطين، عبر مسار يمر بعدد من المدن والبلدات والقرى والمخيمات، «في محاولة لاختبار معنى الحركة داخل وطن مجزأ، تحكمه الحواجز والقيود، لم يكن الهدف توثيق الطريق بقدر ما كان اختبار ما يفرضه هذا الطريق من أسئلة عن الخسارة، والانقطاع، واستمرار الحياة رغم كل شيء»، كما يقول.

يظهر إسماعيل الهباش بنفسه في الفيلم، لا بوصفه بطلاً، بل شاهداً على التجربة. حضوره أمام الكاميرا جزء من صدق العمل، ومحاولة لكسر المسافة بين المخرج وموضوعه، فالفيلم، كما يوضح، لم يُصنع من موقع المراقبة، بل من داخل التجربة نفسها.

الهباش حاملاً الجائزة في الأردن (مهرجان كرامة)

وعن التحديات التي واجهها خلال التصوير، يشير الهباش إلى أن العمل داخل فلسطين يظل محفوفاً بالصعوبات، سواء على المستوى اللوجيستي أو الأمني، فالحواجز الإسرائيلية شكّلت عائقاً دائماً أمام حركة الفريق، وكانت هناك مناطق لا يمكن دخولها إلا بتصاريح خاصة، ولم يكن الحصول عليها أمراً سهلاً، في بعض الحالات، اضطر الفريق إلى الوصول إلى أماكن معينة من دون تصاريح، وهو ما جعل التصوير محفوفاً بالمخاطر.

ويضيف أن «المشروع كان من المفترض أن يُنفذ بمشاركة فريق أجنبي، لكن التدخلات الرسمية حالت دون استمرارهم للخوف على سلامتهم». هذه الظروف، حسب الهباش، «ليست استثناءً، بل تُعد جزءاً من واقع الفيلم الفلسطيني المصنوع في الداخل، حيث تؤثر القيود السياسية والأمنية بشكل مباشر على الميزانيات، وعلى حجم الفرق، وعلى آليات الإنتاج».

يُقارن الهباش بين الأفلام الفلسطينية التي تُنتج داخل فلسطين، وتلك التي تُنجز بتمويل خارجي أو في المنفى، مشيراً إلى أن اختلاف الظروف ينعكس بالضرورة على الإمكانيات؛ «فالفيلم المحلي يظل أكثر هشاشة من حيث الموارد، لكنه في الوقت نفسه أكثر التصاقاً بالواقع اليومي»، على حد تعبيره.

قدم المخرج توثيق معاناة يعيشها الفلسطينيون (الشركة المنتجة)

استغرق إنجاز الفيلم قرابة عامين ونصف العام، بدءاً من بلورة الفكرة وكتابتها، مروراً بالبحث عن التمويل، وصولاً إلى مرحلة التصوير، وخلال هذه الفترة، صُوّر نحو أربعين ساعة من المواد، خلال ما يقارب عشرين يوم تصوير.

ويشير الهباش إلى أن أصعب مراحل التصوير كانت داخل القدس، «حيث تكررت محاولات الحصول على تصاريح من دون جدوى، واضطر الفريق إلى تغيير خطط ومواعيد أكثر من مرة، كما أن الحركة داخل المدينة كانت مراقبة باستمرار، مما جعل التصوير مهمة معقدة، سواء من حيث السلامة أو من حيث حرية العمل، إضافة إلى ذلك، شكّلت زيارة بعض البيوت الفلسطينية التي يسكنها إسرائيليون حالياً خطراً حقيقياً؛ إذ كانت ردود الفعل في بعض الأحيان عدائية، وهو ما فرض حذراً دائماً أثناء التصوير»، كما يقول.

الفيلم الذي بدأ رحلته من مهرجان «القاهرة السينمائي» في دورته الماضية ووصل إلى الأردن يأمل مخرجه في مشاركته بعدد أكبر من المهرجانات السينمائية خلال الفترة المقبلة بهدف الوصول إلى أكبر عدد من الجمهور.


السينما السعودية تمدّ جسورها إلى الأدب في معرض جدة للكتاب

جانب من توقيع الاتفاق لتحويل رواية «القبيلة التي تضحك ليلاً» إلى فيلم (الشرق الأوسط)
جانب من توقيع الاتفاق لتحويل رواية «القبيلة التي تضحك ليلاً» إلى فيلم (الشرق الأوسط)
TT

السينما السعودية تمدّ جسورها إلى الأدب في معرض جدة للكتاب

جانب من توقيع الاتفاق لتحويل رواية «القبيلة التي تضحك ليلاً» إلى فيلم (الشرق الأوسط)
جانب من توقيع الاتفاق لتحويل رواية «القبيلة التي تضحك ليلاً» إلى فيلم (الشرق الأوسط)

حضرت السينما وصناعتها بشكل لافت في معرض جدة للكتاب، إذ لم يعد هذا الحدث مجرّد مساحة للعرض والاقتناء، بل بلغ مرحلة نضجه الثقافي، حين تحوَّل إلى منصة تلتقي فيها الحكاية الورقية بالصورة، ويمدّ فيها الأدب يده إلى مختلف مسارات الحياة، بما فيها السينما، من دون حواجز داخل أروقة معرض هذا العام.

فيلم «نورة» حاضر في معرض جدة الثقافي (الشرق الأوسط)

ولم يعد سؤال صنّاع السينما يدور حول عدد العناوين، بل حول أيّ الروايات تصلح لأن تُروى على الشاشة، وأيّ القصص تمتلك ما يكفي من العمق لتغادر الصفحة إلى الضوء. ويبدو أنّ المعرض أشبع شهية الباحثين عن الصناعة أو المتعة، من خلال ما يُعرض داخل صالاته من أفلام سعودية خالصة.

وضمن هذا السياق، شهد معرض جدة للكتاب 2025 توقيع اتفاقية بين المخرج والمنتج أسامة الخريجي، والروائي سالم الصقور، لتحويل رواية «القبيلة التي تضحك ليلاً» إلى عمل سينمائي، في خطوة تعكس اتساع اهتمام المنتجين والمخرجين بالاشتغال على السرد الأدبي السعودي، والبحث عن نصوص قادرة على العبور إلى لغة الصورة.

جانب من توقيع الاتفاق لتحويل رواية «القبيلة التي تضحك ليلاً» إلى فيلم (الشرق الأوسط)

وتأتي هذه الاتفاقية ضمن توجّه أوسع يشهده المعرض هذا العام، يقوم على تعزيز التكامل بين الأدب والسينما، وتقديم السرد المحلّي عبر وسائط متعدّدة، بما يواكب التحوّلات التي يشهدها المشهد الثقافي والفنّي في المملكة، ويعكس نضج العلاقة بين الكاتب وصانع الصورة، وذلك في إطار سعي هيئة الأدب والنشر والترجمة إلى دعم الأفلام السعودية بأشكال مختلفة.

ومن المُنتظر أن يخضع المشروع خلال المرحلة المقبلة لعمليات التطوير والمعالجة والكتابة السينمائية، تمهيداً للانتقال إلى مراحل الإنتاج اللاحقة.

وقال الروائي سالم الصقور لـ«الشرق الأوسط» إنّ روايته «القبيلة التي تضحك ليلاً»، الصادرة مطلع عام 2024، تُمثّل تجربته الروائية الأولى، مشيراً إلى أنّ وصولها إلى السينما جاء عبر مسار لم يكن مُخطَّطاً له مسبقاً، بل تشكَّل نتيجة تقاطع الاهتمام والقراءة الجادّة للنص.

وأوضح أنّ المخرج والمنتج أسامة الخريجي اطّلع على الرواية قبل نحو 8 أشهر، من دون معرفة شخصية سابقة بين الطرفين، وأنه تواصل معه بعد قراءة العمل، وبدأت منذ ذلك الحين سلسلة من اللقاءات والنقاشات حول إمكان تحويل الرواية إلى فيلم، انتهت بتوقيع الاتفاقية أخيراً في معرض جدة للكتاب.

ندوة حول السينما وتأثيرها (الشرق الأوسط)

وبيَّن الصقور أنّ الرواية تدور أحداثها في يوم واحد فقط، تبدأ في مستشفى، حيث ينتظر بطل العمل مولوده الأول بعد 15 عاماً من محاولات الإنجاب، ليواجه صدمة ولادة طفل يعاني مشكلات صحية حرجة تتعلَّق بعدم اكتمال نمو بعض أعضائه. وخلال 24 ساعة، يخوض الأب صراعاً إنسانياً لإنقاذ ابنه، بينما تستعيد الرواية، عبر تقنية الاسترجاع، سنوات الانتظار الطويلة وما رافقها من ضغوط اجتماعية داخل مجتمع قبلي يتدخّل في خصوصيات الأفراد وحيواتهم الشخصية.

وأشار إلى أنّ تجربته مع السينما كانت محدودة، بوصفه مشاهداً فقط، مؤكداً أنّ النقاشات مع الخريجي أسهمت في توضيح آليات التحويل السينمائي، ومنها مفهوم «التحويل الحرّ»، الذي يتيح إعادة بناء العمل بصرياً من خلال إضافة أو حذف شخصيات وأحداث، مع الحفاظ على جوهر النصّ وروحه الإنسانية.

ندوة ناقشت الموسيقى التصويرية في معرض جدة للكتاب (الشرق الأوسط)

وأضاف أنّ ما طمأنه للمُضي في هذه التجربة هو وعي المخرج بالنصّ، وقدرته على التعامل معه على مستويات متعدّدة، مشيراً إلى أنّ الفهم العميق للرواية شكَّل عنصر الثقة الأساس في تحويلها إلى عمل سينمائي. وأكّد أن الجدول الزمني للمشروع بدأ مع توقيع الاتفاق الذي ينصّ على معالجة الرواية سينمائياً، إيذاناً بدخولها حيّز التنفيذ خلال المرحلة المقبلة.

منطقة مخصَّصة للأطفال تضم أكثر من 40 فعالية متنوّعة تُعزّز حبّ القراءة (الشرق الأوسط)

ولا يزال البحث جارياً عن أعمال يمكن تحويلها إلى أفلام سينمائية، وقد يشهد المعرض في أيامه الأخيرة الإعلان عن مزيد من الاتفاقات المشابهة، لا سيما أنّ نسخته الحالية ركّزت بشكل كبير على هذا الجانب في دعم الكتّاب السعوديين؛ إذ شهد مناقشات متعدّدة حول السينما وآليات التعامل معها، من بينها ندوات ناقشت توليد الأفكار الإبداعية في السينما، ومنها فعالية «استلهام الأفكار الإبداعية في السينما»، التي نظّمتها هيئة الأدب والنشر والترجمة، وتحدَّث فيها الدكتور مسفر الموسى، مُتناولاً مسار الفكرة من هاجس فردي إلى مشروع سينمائي متكامل، ودور البيئة الثقافية في احتضان الاختلاف وتشجيع التفكير الخلّاق.

وأشار الموسى إلى التحوّل الذي شهدته صناعة السينما في المملكة، من الجهد الفردي إلى العمل المؤسّسي، خصوصاً بعد إنشاء هيئة الأفلام عام 2018، موضحاً أنها تستهدف إنتاج 100 فيلم سينمائي طويل بحلول عام 2030، بما يُسهم في ترسيخ حضور السينما السعودية إقليمياً وعالمياً. كما تطرَّق إلى محدودية النصوص السينمائية المُستَمدّة من المنجز الروائي المحلّي، مشيراً إلى أنّ بعض الروائيين لا يزالون مُتحفّظين إزاء تحويل أعمالهم إلى أفلام.

حظيت دور النشر المُشاركة باهتمام لافت من الزائرين (الشرق الأوسط)

وفي امتداد لهذا التداخل بين الأدب والسينما، شهد المعرض عرض الفيلم السعودي «نورة» ضمن برنامجه السينمائي، بالتعاون بين هيئة الأدب والنشر والترجمة وهيئة الأفلام. وهو يأتي بوصفه عملاً روائياً طويلاً يشتغل على الحكاية الإنسانية بهدوء وتأمّل، بعيداً عن المباشرة؛ من كتابة توفيق الزايدي وإخراجه، وبطولة يعقوب الفرحان، وماريا بحراوي، وعبد الله السدحان.

يواصل المعرض استقبال زوّاره وتقديم برامجه الثقافية والمعرفية المتنوّعة (الشرق الأوسط)

ومع هذه الاتفاقات والحضور اللافت، يخرج معرض جدة للكتاب هذا العام من إطار الحدث الثقافي التقليدي، ليُقدّم نفسه مساحة تفاعلية نضجت فيها العلاقة بين الأدب والسينما، وبين الكاتب والمتلقّي، وبدأت الأفكار المطروحة تتحوَّل إلى شراكات فعلية تؤكّد أنّ الحكاية السعودية باتت قادرة على أن تُقرأ... وتُشاهَد.