أيّ دروس في زمان «بريكست»؟

400 عام على طرد الأندلسيين المسلمين من بلادهم

صورة تعود لعام 1500 وتظهر تعميد مجموعة من المسلمين بعد سقوط غرناطة
صورة تعود لعام 1500 وتظهر تعميد مجموعة من المسلمين بعد سقوط غرناطة
TT

أيّ دروس في زمان «بريكست»؟

صورة تعود لعام 1500 وتظهر تعميد مجموعة من المسلمين بعد سقوط غرناطة
صورة تعود لعام 1500 وتظهر تعميد مجموعة من المسلمين بعد سقوط غرناطة

مهما كانت مرجعيتك العرقيّة أو الدينية أو الثقافيّة، فإن قراءة تاريخ الأندلسيين - الذين يُطلِقُ عليهم الإسبان المعاصرون تسمية الموريسكيين أي المور الصغار - وحرب التطهير التي شنها ملوك إسبانيا ضد الإسبان المسلمين من سقوط غرناطة - آخر ممالك المسلمين في الأندلس - عام 1492 إلى الترحيل المأساوي النهائي لنحو نصف المليون منهم عام 1614 تصيب القلب بغصة لا يمكن أن يشفى منها أبداً، وتمثّل حلقة من أفظع حروب التطهير العرقيّة - الدينيّة التي نفذتها دول ضد أقليّات من مواطنيها، ليس آخرها نكبة 1948 في فلسطين المحتلة.
«حروب التطهير» هذه يمكن أن تتكرر في عصرنا الحالي، وها هو المؤرخ البريطاني ماثيو كار يحذر العالم، في خاتمة كتابه «دماء وإيمان» الذي صدرت طبعته الجديدة أخيراً في لندن، من أن موجة الغضب المتصاعد في غير ما بلد عبر الغرب على ضفتي الأطلسي مستهدفةً الأجانب وخصوصاً المسلمين منهم، ستنتهي لأن تأخذنا إلى أجواء «هولوكوست» جديد ضد الأقليّات، في استعادة مؤلمة لما وصفه أحد الكتّاب الأوروبيين في القرن السابع عشر بأنه «الحل الإسباني النهائي لمسألة لا حل لها».
لقد شهدت أحداث تلك الفترة المؤلمة من تاريخ أوروبا اهتماماً بدا استثنائياً بين المؤرخين في العقود الأخيرة، لكنه بقي على الأغلب حبيس أبراج الأكاديميات ولم ينتقل إلى إطار الثقافة الشعبيّة، ولذا فكتاب كار محاولة جريئة لنقل التجربة إلى الجمهور الأوروبي المعاصر دون اتخاذ موقف محدد مع أي من الطرفين، ومن خلال التركيز على تقديم روايات ونصوص متنوعة لأفراد عاشوا آلام تلك المرحلة وكتبوا انطباعاتهم وشهاداتهم، علَّنا في أيام «البريكست»، وترمب، والشوفينية المتصاعدة يوماً فيوماً، نتعلم شيئًا يمنع البشريّة من تكرار إيقاع الألم بالآخر - المختلف - لمجرد الاشتباه في اختلافه.
يبدأ كار تاريخه من لحظة الأفول النهائي لممالك المسلمين في الأندلس. كانت غرناطة وقتها تمثل للنخبة المسيحيّة الحاكمة - وعلى الرغم من توقيعها على اتفاقيات سلام وتعايش مع الممالك الإسبانية في قشتالة والأراغون - نقطة ضعف استراتيجية كان لا بد من استئصالها، إذ كانت لها منافذ على البحر، وجيش لا بأس به وقد ينتهي بها الأمر إلى فتح أبوابها للأتراك العثمانيين الذين بدا نجمهم يلمع في جنوب أوروبا.
شن تحالف الملكيْن إيزابيلا وفيرديناند حرباً صليبية استمرت نحو 10 أعوام ضد غرناطة انتهت بسقوطها النهائي عام 1492. كانت تلك النقطة من مسار التاريخ مُغرقة برمزيتها بما أطلقته من نهايات وبدايات. ففي إحدى ليالي يناير (كانون الثاني) الباردة ذلك العام انتهت التجربة الأندلسيّة الفريدة - على مستوى البشريّة - لإمكان بزوغ مناخ ثقافي وعلمي فائق في إطار مجتمع متنوع سمته التسامح وقبول الآخر، إذ كانت تلك البقعة من الكوكب ولعدة قرون، وعلى رغم بعض الحروب الأهلية وصراعات الحدود والانقلابات الدمويّة، كأنها جنّة تعايش بين مدن - دول وطوائف وإثنيات وأنجزت كتباً وعلوماً وثقافة وفنوناً وموسيقى مذهلة، أقلّه مقارنة بمحيطها الأوروبي المائل إلى التعصب والتوحش والظلاميّة. أما بالنسبة للإسبان الكاثوليك فقد كانت تلك لحظةَ توحيدِ شبه الجزيرة الإيبيريّة واستعادتها من (الغزاة) المسلمين، وانطلاق الإمبراطوريّة الإسبانيّة التي استعمرت ما سُمي بالعالم الجديد.
بين هذه النهايات والبدايات، كانت هناك بداية أخرى أشبه ما تكون بنهاية؛ إنها مأساة مواطني الأندلس - مسلمين ويهوداً وحتى مسيحيين غير كاثوليك - الذين سقطت دولتهم الأخيرة، وتحولوا في يوم وليلة إلى أقليّة ورعايا غير مرغوب بهم من قبل الكاثوليك المنتصرين.
قرر الملوك الإسبان أن الديانة الوحيدة التي سيسمح بها في البلاد هي الكثلكة، وكل من لا يريد التحول عن دينه المختلف فتنبغي عليه مغادرة الأراضي الإسبانيّة من غير رجعة. وهكذا عُمّد ملايين المسلمين الذين رغبوا بالبقاء في بلادهم ككاثوليك، وطُرد اليهود الإسبان وبعض المسلمين بجلافة بعد أن أُجبروا على بيع ممتلكاتهم بقيم رمزيّة ودفع تكاليف ترحيلهم من البلاد.
لكن ذلك لم يحلّ مشكلة النقاء العرقي التي وظفتها الطبقة الحاكمة لضمان استمرار سيطرتها الغاشمة على الإمبراطوريّة وكانت زادتها الكنوز المسروقة من القارة الأميركيّة صلفاً فوق صلف، إذ إن كثيرًا من الإسبان المسلمين قبلوا التعميد تظاهراً، لكنهم في بيوتهم احتفظوا بدينهم، بل وتآمروا لشن ثورات وانتفاضات عدة ضد الحكم الجديد قمعت جميعها بعنف غير مسبوق، وأطلقت تجربة محاكم التفتيش سيئة الذكر التي كانت تصدر أحكاماً شديدة القسوة على كل من يُشك بحسن تحوله إلى الكثلكة بأقل الأشياء حتى لو كان ذلك من خلال الاستحمام - الذي كان عادة مستهجنة عند المنتصرين. بدا بعدها أن الفريقين قد وصلا إلى نقطة اللاعودة، وبدأت دوائر الحكم الإسبانيّة تسعى للبحث عن حلول أكثر جذريّة للتخلص من أقليتها الموريسكية، فكان قرار ترحيل ما يقارب المائة ألف منهم من مدنهم إلى عمق الأراضي الإسبانيّة في الشمال. لم يعد الإسبان هنا يفرقون بين موريسكيين خانعين كما رعاياهم في قشتالة وأراغون وبين الموريسكيين المتمردين شديدي الأنفة من الغرناطيين. الجميع كانوا بالنسبة للكاثوليك المنتصرين بمثابة مجرمين ولصوص وقطاع طرق ينبغي تنظيف البلاد منهم. وهكذا أرسل آلاف الموريسكيين إلى حتفهم عبر البحر باتجاه مستعمرات إسبانيا الجديدة، وابتدعت خلال عدة عقود أساليب فظّة للتخلص منهم ودفعهم للهجرة، إلى أن تبلور القرار النهائي بطردهم من البلاد عام 1609، إذ تم تجميع ما يقارب نصف المليون من السكان الموريسكيين بالعنف وأرسلوا إلى الموانئ لترحيلهم نحو شمال أفريقيا.
يصوّر كار مشاهد تدمي القلوب عن العذابات التي أُخضع لها هؤلاء المهجرون من بلادهم، إذ قضى آلاف منهم حتى قبل أن تحملهم السفن، وتفرقت العائلات، وانتهى كثير من الأطفال المسلمين إلى ترك أهلهم بالرضا أو بالعنف كي تنقذ أرواحهم بالتحول إلى الكاثوليكية، وحتى الذين نجوا من أعواء الترحيل المذلّ ونزلوا على شواطئ أفريقيا تلقفتهم عصابات لصوص شمال أفريقيا التي وجدت فيهم لقمة سائغة. وقد شاهد كار لوحات فنيّة من تلك الفترة - يحتفظ بها الآن في مجموعات خاصة - تصور انتصارات الكاثوليك على الموريسكيين الذين قاوموا محاولات اجتثاثهم من أرضهم في معركة الريف الفالانسي الأخيرة، وإحداها تُصور الجُرف الذي ألقت عشرات النساء المسلمات بأنفسهن وأطفالهن منه إلى الموت لتجنب الترحيل القسري.
اللافت في سيرة الألم هذه أمران أساسيان يثيران الرعب من إمكان استعادة المشهد القاسي راهناً؛ أولهما أن الحكام الكاثوليك لإسبانيا افتعلوا عداوات غير مبررة ضد الموريسكيين لتجييش شعوبهم، على الرغم من أن ذلك كان بالضرورة ضد مصالح البلاد الاقتصادية - حتى لو وضعنا المسألة الأخلاقيّة جانبًا - فالموريسكيون كانوا نتاج مجتمع متحضر أبدع في الحرف والصناعات والزراعة، وهكذا كان فقدانهم نزيفاً اقتصادياً أنهك الإمبراطوريّة الإسبانية، واعتبره المؤرخون أحد عوامل سقوطها لاحقاً. فالتعصب الأعمى لا شك يسمحُ للنخبة المهيمنة بأن تقود الشعوب إلى العمل حتى ضد مصالحها. أما الأمر الآخر فهو وثائق تلك المرحلة - التي اطلع عليها كار - وتظهر أن تياراً عريضاً من كوادر الدولة الإسبانيّة وقتها كانوا مصدومين من فظاظة قرارات السلطة وغير متعاطفين معها بالمطلق لمعرفتهم بحقائق الأمور على الأرض. ومع ذلك فهم كانوا ينتهون دوماً إلى تنفيذ تلك القرارات ضد رعاياهم وجيرانهم وأصدقائهم. أي أن تنفيذ برامج القتل والترحيل والتطهير العرقي التي تستهدف الآخر المستباح يتم من قبل أناس عاديين، غير فاسدين ربما وغير متحاملين يمكنهم - دون التعارض مع أي من مبادئهم الأخلاقيّة - أن يشتركوا وبكل إخلاص في تنفيذ تعليمات السلطة مهما بلغت بشاعتها وانعدام إنسانيتها.
«دماء وإيمان» صرخة في وجه أولئك الذين يريدون أن يحولوا بعنصريتهم المقيتة اليوم مستقبل البشريّة إلى مساحة مظلمة كما كانت إسبانيا قبل 400 عام من اليوم.



«حياتي كما عشتها»... محمود ياسين يروي ذكرياته مع الأدباء

الفنان المصري الراحل محمود ياسين (فيسبوك)
الفنان المصري الراحل محمود ياسين (فيسبوك)
TT

«حياتي كما عشتها»... محمود ياسين يروي ذكرياته مع الأدباء

الفنان المصري الراحل محمود ياسين (فيسبوك)
الفنان المصري الراحل محمود ياسين (فيسبوك)

في كتاب «حياتي كما عشتها» الصادر عن دار «بيت الحكمة» بالقاهرة، يروي الفنان المصري محمود ياسين قبل رحيله طرفاً من مذكراته وتجربته في الفن والحياة من خلال حديث مطول أدلى به لمحرر المذكرات ومؤلف الكتاب الصحافي سيد محمود سلام. ورغم أن حديث الذكريات هنا يشمل محطات مختلفة، فإن الكتاب يركز بشكل خاص على مرحلة النشأة والطفولة وما اكتنفها من اكتشاف الفنان في سنوات التكوين الأولى لعالم الأدب وخصوصية مدينته بورسعيد، مسقط رأسه.

ويشير محمود ياسين إلى أن الطفولة مفتاح كل بوابات العمر، وقد عاش طفولته في أسرة محافظة مثقفة محبة للفن ولتراب الوطن حيث أثرت كثرة الحروب التي خاضتها المدينة على تعميق الحس الوطني لأبنائها. ويرى أنه كان طفلاً محظوظاً لأنه نشأ في أسرة تعد الثقافة جزءاً مهماً من تكوين أبنائها، وكان ترتيبه السادس بين أشقائه العشرة، وقد تأثر في طفولته بشقيقه الأكبر فاروق: «إذ فتح عيني على شيء اسمه الكتاب بمعناه الواسع. كان يتسلم الكتب ويذهب إلى المدرسة، لكن فاروق كانت له في البيت مكتبة خاصة عبارة عن خزانة كبيرة في الحائط صُممت على الطراز الفرنسي تضع فيها الوالدة الفخار وقطع الخزف الصيني وكؤوس الزجاج وأشياءها الخاصة، فصنع منها مكتبة بعرض الحائط بعد أن أقنعها بذلك حيث كانوا يقطنون في فيلا من دورين تابعة لشركة قناة السويس التي كان يعمل بها والده، وعاشوا فيها ما يزيد على 25 عاماً».

ظل فاروق يشتري الكتب باستمرار مثل سلسلة «اقرأ» التي كانت تصدر ملخصات لعيون الأدب العربي والعالمي والسير الذاتية مثل السيرة الذاتية لطه حسين ودوستويفسكي ومكسيم غوركي وأنطون تشيخوف، فضلاً عن عيون الأدب الفرنسي مثل مؤلفات غي دي موباسان. كانت السلسلة تصدر كتيبات لكل كتّاب ومفكّري العالم، فالتراث الإنساني كله أنتجته سلسلة «اقرأ»، وقد جمعه فاروق في مكتبته وأيضاً سلسلة أخرى بعنوان «كتابي» جمعها أيضاً في المكتبة.

قرأ محمود ياسين في صغره معظم دواوين الشعراء العرب وعبقريات العقاد في مكتبة شقيقه، فضلاً عن كتب سلسلة «الكتاب الذهبي» التي تعرّف فيها على محمد عبد الحليم عبد الله ونجيب محفوظ ويوسف إدريس ويوسف السباعي. كما كان الشقيق الأكبر فاروق شغوفاً باقتناء الكتب والمطبوعات الثقافية مثل مجلة «الهلال» حتى إنه يشتري الكتب بمصروفه الشخصي المحدود. ولم يكن الطفل محمود يشغل نفسه بشراء الكتب، لكن يده بدأت تمتد إلى مكتبة شقيقه، فغضب بشدة من استعارته كتبه؛ وذلك خوفاً من ألا تلقى الاحترام ذاته الذي تلقاه عنده تلك المكتبة التي كوّنها واشتراها من مصروفه. لكن عندما اطمأن لشقيقه، بدأ يشجعه مع بعض النصائح خوفاً على هذه الكتب. وبدأ الشقيق الأصغر في متابعة المسرحيات المترجمة بشكل خاص، لا سيما أعمال وليام شكسبير وهو ما أثار دهشة وإعجاب فاروق حين رأى شقيقه لا يفوّت نصاً للكاتب العالمي، سواء في سلسلة «كتابي» أو نظيرتها «اقرأ».

ويشير محمود ياسين إلى أن أبناء بورسعيد يتشابهون في ملامحهم وتكوينهم؛ لأن هذه المدينة تترك بصماتها على أبنائها، فهي بلد مفتوح على الدنيا ويُطل على أوروبا، فهناك شاطئ بحر وفي الأفق عالم آخر يجب أن تحلم به. إنها مدينة وسط جزر من المياه، فتأثر بهذه الخصوصية الجغرافية وما أكسبته لسكانها من حس حضاري لافت.

يقول محمود ياسين في مذكراته إن الطفولة مفتاح كل بوابات العمر وقد عاش طفولته في أسرة محافظة مثقفة محبة للفن ولتراب الوطن حيث أثرت كثرة الحروب التي خاضتها المدينة على تعميق الحس الوطني لأبنائها.

امتزجت شخصية محمود ياسين بالبحر المتوسط الذي تطل عليه مدينته، فهو مثله تراه شديد الهدوء تارة، شديد الصخب تارة أخرى. يقول: «إن أخلاقي كأخلاق البحر وطبيعتي تشبهه، فأنا في شهري سبتمبر وأكتوبر أكون هادئاً هدوءاً غريباً وعندما تنظر إليّ تشاهد ما في أعماقي، وإذا تحدثت إليّ يمكنك أن تكتشف كل شيء. أما الشخص الصاخب العصبي فهو أيضاً أنا ولكن في شهر يناير، وكذلك البحر بـ(نواته) وأمواجه المتلاطمة. لا أحب شهر يناير، قد يكون لأنه بداية عام لا أعلم ما يخبئه، وحين راقبت نفسي وجدت أنني في مواسم أكون هادئاً وأخرى أكون صاخباً وهذا هو حال البحر».

كانت حياة الصبي محمود ياسين قبل التمثيل غير مستقرة، كأنه يبحث عن شيء يسعده. كان يراقب شقيقه فاروق، الممثل العظيم بقصور الثقافة، وتعلم منه كيف يحب الريحاني. يشاهده فيشعر بأنه يمتلك عالم التمثيل بين عينيه، نظراته، تأمله، صوته حتى وهو يغني بصوتٍ أجش تستسيغ غناءه من هذه الحالة التي لاحظها وتأثر بها. أحبَّ التمثيل وشعر بأنه الشيء الذي يبحث عنه، إنه عالمه المفقود، به ستكتمل حياته.

اللافت أن التمثيل منذ البدايات الأولى بالنسبة لمحمود ياسين «حالة»، إنه بمثابة «عفريت» يتجسد في الشخص المحب له، فكان يسعد بالمشاهد التي يمثلها في نادٍ يسمى «نادي المريخ» ببورسعيد وهو طفل. وكوّن هو وزملاؤه فرقة مسرحية، مع عباس أحمد الذي عُرف بأشهر مخرجي الثقافة الجماهيرية، وله باع طويل وأثر في حياته كصديق ورفيق رحلة كفاح، هو والسيد طليب، وكانا أقرب صديقين له، سواء على مستوى هواية التمثيل أو الحياة.

ويروي كيف كان يقدم مسرحية على خشبة مسرح صنعوه بأنفسهم من مناضد وكراسي متراصة، وفي قاعة تسع 100 شخص، فلمح والده، وكانت المرة الأولى التي يمثل فيها ويشاهده أبوه، وإذا به يبتسم له ابتسامة هادئة، اعتبرها أول تصريح رسمي منه بموافقته على دخوله هذا المجال. ويذكر أيضاً أن من بين العمال الذين تأثر بهم محمود عزمي، مهندس الديكور العبقري، الذي لم يحصل على أي شهادات دراسية ولم يلتحق بالتعليم، لكنه كان يهوى الرسم ويصمّم ديكورات أي نصوص سواء عربية أو عالمية ببراعة مدهشة.