فنادق دمشق التراثية تصارع من أجل البقاء

الأزمة حولت صالوناتها وأرصفتها إلى مقاه ومبانيها إلى جامعات

(بيت زمان) فندق تراثي دمشقي حاول التغلب على الأزمة وظل فاتحًا أبوابه ({الشرق الأوسط})
(بيت زمان) فندق تراثي دمشقي حاول التغلب على الأزمة وظل فاتحًا أبوابه ({الشرق الأوسط})
TT

فنادق دمشق التراثية تصارع من أجل البقاء

(بيت زمان) فندق تراثي دمشقي حاول التغلب على الأزمة وظل فاتحًا أبوابه ({الشرق الأوسط})
(بيت زمان) فندق تراثي دمشقي حاول التغلب على الأزمة وظل فاتحًا أبوابه ({الشرق الأوسط})

في أواخر النصف الأول من القرن الماضي نشط في منطقة السنجقدار المتفرعة من ساحة المرجة وسط العاصمة السورية دمشق، وفي شارع النصر المجاور، بناء الفنادق على الطراز المعماري الأوروبي، كطوابق متعددة بدلاً من النُزُلْ والخانات التي كانت منتشرة بشكل كبير في دمشق وهي عبارة عن فنادق ما قبل القرن العشرين، حيث تتركز في المدينة القديمة، وكان سبقها بناء فندق «الشرق»، (أوريان بالاس)، في منطقة الحجاز في بداية ثلاثينات القرن الماضي، الذي ما زال قائمًا كحال فنادق السنجقدار، وفي السنوات الأخيرة (ما قبل الأزمة) تم تحويل عشرات البيوت الشامية القديمة إلى فنادق لجذب السياح، خصوصا الغربيين منهم والذين تستهويهم دمشق القديمة والإقامة في بيوتها القديمة.
ولكن مع بدء الأزمة السورية قبل خمس سنوات، اضطر كثير من فنادق دمشق القديمة لتوقيف نشاطه لانعدام الزبائن، ومنها ما أعلن عن بيعه عبر المكاتب العقارية وحتى على صفحات التواصل الاجتماعي، وبأسعار أقل مما تستحق، وحسب إحصائية نشرت أخيرًا، فإن هناك 120 فندقًا قديمًا في دمشق، توقف 20 منها عن العمل بسبب الأحداث والأزمة، فيما حاولت فنادق أخرى داخل المدينة القديمة التغلب على مشكلة انعدام الزبائن بجذب السكان المحليين، من خلال إقامة أنشطة فنية وثقافية واحتضان فعاليات اجتماعية، حتى تبقى مفتوحة.. أحدها فندق «بيت روز». يقول صاحب الفندق سومر هزيم لـ«الشرق الأوسط»: «اضطررنا لإغلاقه في بدايات الأزمة مع غياب السياح، ولكن عدنا قبل فترة وافتتحناه من جديد على أمل انتهاء الأزمة وعودة الزبائن للفندق». كما عمل معظمها على الإعلان عن تحويل باحات هذه الفنادق وصالوناتها إلى كافيتريات ومقاه، وحتى الاستفادة من الرصيف المجاور لها كمقاهي هواء طلق بعلم محافظة المدينة، مثل فنادق منطقة البحصة ودمشق القديمة، في حين أن فنادق السنجقدار وساروجة وشارع النصر وفنادق أزقة ساحة المرجة، استطاعت التغلب على غياب زبائن السياحة من خلال استقبال العائلات المهجرة من أماكن الاشتباكات في الريف الدمشقي وبعض المحافظات السورية، حيث قدّمت لهم عروضًا مغرية بتخفيضات على الإقامة التي تحولت لشبه دائمة، كما استطاعت هذه الفنادق جذب زوار دمشق من المحافظات الأخرى، بسبب أجور الإقامة الرخيصة نسبيًا فيها، ولوجودها في وسط المدينة، وقربها من مختلف الأسواق الدمشقية والمؤسسات العامة والخاصة والمشافي وعيادات الأطباء.
فنادق تراثية أخرى تغلبت على الأزمة، من خلال استقبال طلاب الجامعات الخاصة التي اضطرت إداراتها لترك مقراتها بسبب وجودها في أماكن اشتباكات أو مناطق غير آمنة، فعملت على الاستفادة من هذه الفنادق بتحويل قاعاتها الكبيرة إلى غرف صفية مؤقتة، وغرف المنامة لإيواء الطلاب وتأمين منامتهم فيها، خصوصا أولئك القادمين من المحافظات البعيدة عن دمشق، ومن هذه الفنادق التي استثمرت بشكل مؤقت من قبل الجامعات الخاصة مقابل مبالغ مادية جيدة تُغْنِي عن استقبال السياح، كان فندق «الفراديس» في ساحة المرجة، وفندق «الشرق»، (أوريان بالاس) مقابل محطة الحجاز في شارع النصر. وفي هذا المجال يوضح صاحب الفندق سعيد عماد لـ«الشرق الأوسط»: «مع بداية الأزمة قبل خمس سنوات توقف مجيء السياح، فكان هناك طلب من إحدى الجامعات الخاصة، وهي الجامعة السورية - الأوروبية التي كان مقرّها على طريق درعا جنوب دمشق، وهي منطقة ساخنة أمنيًا، ولم يستطع الطلاب الوصول للجامعة بسهولة وأمان، فاضطرت حفاظًا على استمرار العملية التعليمية لطلابها ولاستثمار الوقت، إلى أن تستثمر فندقنا لصالحها، فاتفقنا مع إدارة الجامعة، وجهزنا بعض القاعات لتكون أماكن للمحاضرات والتدريس، كذلك تعاملنا معهم بالنسبة للطلاب القادمين من المحافظات بتأمين أماكن سكن لهم آمنة ومريحة وقريبة من أماكن التدريس، فالفندق محجوز حاليًا بالكامل للجامعة؛ إدارة وكادرا تدريسيا وطلابا، حتى تتحسن الأمور وتعود الجامعة لمنشآتها الرئيسية، وسنعمل بعد انتهاء الأزمة على تجديد الفندق وتزويده بأحسن وسائل الرفاهية ليواكب التطور السياحي ومستلزمات السياح. ولكن «الشرق بالاس» هو أقدم فندق بني على الطراز الأوروبي في دمشق.. أليس كذلك؟ يجيب عماد: «نعم الفندق شيّده المهندس اللبناني أنطوان ثابت بين عامي 1928 و1932 لصالح ابن مدينة زحلة اللبنانية يوسف خوّام، وظلّ يملكه ويديره خوّام، ومن ثمّ ورثته من أفراد عائلته، حيث لم يكن لديه أولاد حتى أواخر الستينات، واضطر الورثة لبيعه بسبب ضعف مردوده الاقتصادي، حيث كانت سوريا تمّر بأزمة اقتصادية بعد حرب 1967، فاشترته منهم عائلة عماد السورية التي ما زالت تديره حتى الآن، حيث كان الفندق في خمسينات القرن الماضي أهم فندق دمشقي، فقد استقبل كثيرا من الملوك والرؤساء والشخصيات الأدبية والفنية، ومنهم: أسمهان وفريد الأطرش ومحمد عبد الوهاب وفيروز والأخوان رحباني وصباح وأغاثا كريستي مع زوجها عالم الآثار ماكس مالوان؛ حيث كتبت بعض قصصها في الفندق، وتحدثت عنه في رواياتها ومقالاتها الصحافية. كذلك أقام فيه الملك سعود بن عبد العزيز أثناء زيارته لسوريا، وكان ذلك قبل بناء قصور الضيافة الرئاسية، كذلك احتضن الفندق كثيرا من المؤتمرات المفصلية في تاريخ سوريا». ويتميز الفندق من الناحية المعمارية بطراز أوروبي مع صبغة شرقية؛ إذ إن كتلة البناء كبيرة جدًا وذات شكل هرمي متراجع، وهذا يحقق رؤية لكل الغرف والأماكن بشكل واسع جدًا، كذلك ارتفاع الأسقف، وكبر مساحات الغرف، فهي مزايا كثيرة لا تتمتع بها الأبنية الحديثة. ويضم الفندق 80 غرفة في 4 طبقات، مع لوبي واسع جدًا، وقاعات كبيرة للمؤتمرات والاحتفالات. ويضيف عماد: «لذلك، رأينا أنه من الأفضل قبول عرض الجامعة الخاصة، فهي غاية نبيلة أن يُوَظَّفْ الفندق مؤقتًا للتعليم الأكاديمي الجامعي، بدلاً من تركه هكذا دون توظيف مع غياب السياح والزبائن».
ومن اللافت أيضًا توقف مشروع فنادق «سيرينا» في المدينة القديمة، وهو المشروع الذي أطلقه في عام 2008 الآغا خان الرابع، عندما زار دمشق؛ حيث قامت «شبكة الآغا خان العالمية للتنمية» بالتعاقد مع محافظة دمشق لتحويل أشهر وأكبر ثلاثة بيوت شامية تقليدية في حي مادنة الشحم بدمشق القديمة، وهي: بيوت نظام والقوتلي والسباعي، والتي تعود للقرنين الثامن عشر والتاسع عشر، إلى فنادق تراثية بنمط ثقافي سياحي عالمي، وكان مقررًا أن تكون واحدة من سلسة فنادق «سيرينا» العالمية المصنفة عالميًا واحدة من أفضل خمسة فنادق في العالم صديقة للبيئة، وكانت بالفعل قد انطلقت ورشات الترميم في البيوت الثلاثة لتتوقف مع بداية الأزمة السورية قبل خمس سنوات.



سوق البحرين العتيقة... روح البلد وعنوان المقاهي القديمة والجلسات التراثية

سوق المنامة القديم (إنستغرام)
سوق المنامة القديم (إنستغرام)
TT

سوق البحرين العتيقة... روح البلد وعنوان المقاهي القديمة والجلسات التراثية

سوق المنامة القديم (إنستغرام)
سوق المنامة القديم (إنستغرام)

«إن أعدنا لك المقاهي القديمة، فمن يُعِد لك الرفاق؟» بهذه العبارة التي تحمل في طياتها حنيناً عميقاً لماضٍ تليد، استهل محمود النامليتي، مالك أحد أقدم المقاهي الشعبية في قلب سوق المنامة، حديثه عن شغف البحرينيين بتراثهم العريق وارتباطهم العاطفي بجذورهم.

فور دخولك بوابة البحرين، والتجول في أزقة السوق العتيقة، حيث تمتزج رائحة القهوة بنكهة الذكريات، تبدو حكايات الأجداد حاضرة في كل زاوية، ويتأكد لك أن الموروث الثقافي ليس مجرد معلم من بين المعالم القديمة، بل روح متجددة تتوارثها الأجيال على مدى عقود.

«مقهى النامليتي» يُعدُّ أيقونة تاريخية ومعلماً شعبياً يُجسّد أصالة البحرين، حيث يقع في قلب سوق المنامة القديمة، نابضاً بروح الماضي وعراقة المكان، مالكه، محمود النامليتي، يحرص على الوجود يومياً، مرحباً بالزبائن بابتسامة دافئة وأسلوب يفيض بكرم الضيافة البحرينية التي تُدهش الزوار بحفاوتها وتميّزها.

مجموعة من الزوار قدموا من دولة الكويت حرصوا على زيارة مقهى النامليتي في سوق المنامة القديمة (الشرق الأوسط)

يؤكد النامليتي في حديثه لـ«الشرق الأوسط» أن سوق المنامة القديمة، الذي يمتد عمره لأكثر من 150 عاماً، يُعد شاهداً حيّاً على تاريخ البحرين وإرثها العريق، حيث تحتضن أزقته العديد من المقاهي الشعبية التي تروي حكايات الأجيال وتُبقي على جذور الهوية البحرينية متأصلة، ويُدلل على أهمية هذا الإرث بالمقولة الشعبية «اللي ما له أول ما له تالي».

عندما سألناه عن المقهى وبداياته، ارتسمت على وجهه ابتسامة وأجاب قائلاً: «مقهى النامليتي تأسس قبل نحو 85 عاماً، وخلال تلك المسيرة أُغلق وأُعيد فتحه 3 مرات تقريباً».

محمود النامليتي مالك المقهى يوجد باستمرار للترحيب بالزبائن بكل بشاشة (الشرق الأوسط)

وأضاف: «في الستينات، كان المقهى مركزاً ثقافياً واجتماعياً، تُوزع فيه المناهج الدراسية القادمة من العراق، والكويت، ومصر، وكان يشكل ملتقى للسكان من مختلف مناطق البلاد، كما أتذكر كيف كان الزبائن يشترون جريدة واحدة فقط، ويتناوبون على قراءتها واحداً تلو الآخر، لم تكن هناك إمكانية لأن يشتري كل شخص جريدة خاصة به، فكانوا يتشاركونها».

وتضم سوق المنامة القديمة، التي تعد واحدة من أقدم الأسواق في الخليج عدة مقاه ومطاعم وأسواق مخصصة قديمة مثل: مثل سوق الطووايش، والبهارات، والحلويات، والأغنام، والطيور، واللحوم، والذهب، والفضة، والساعات وغيرها.

وبينما كان صوت كوكب الشرق أم كلثوم يصدح في أرجاء المكان، استرسل النامليتي بقوله: «الناس تأتي إلى هنا لترتاح، واحتساء استكانة شاي، أو لتجربة أكلات شعبية مثل البليلة والخبيصة وغيرها، الزوار الذين يأتون إلى البحرين غالباً لا يبحثون عن الأماكن الحديثة، فهي موجودة في كل مكان، بل يتوقون لاكتشاف الأماكن الشعبية، تلك التي تحمل روح البلد، مثل المقاهي القديمة، والمطاعم البسيطة، والجلسات التراثية، والمحلات التقليدية».

جانب من السوق القديم (الشرق الاوسط)

في الماضي، كانت المقاهي الشعبية - كما يروي محمود النامليتي - تشكل متنفساً رئيسياً لأهل الخليج والبحرين على وجه الخصوص، في زمن خالٍ من السينما والتلفزيون والإنترنت والهواتف المحمولة. وأضاف: «كانت تلك المقاهي مركزاً للقاء الشعراء والمثقفين والأدباء، حيث يملأون المكان بحواراتهم ونقاشاتهم حول مختلف القضايا الثقافية والاجتماعية».

عندما سألناه عن سر تمسكه بالمقهى العتيق، رغم اتجاه الكثيرين للتخلي عن مقاهي آبائهم لصالح محلات حديثة تواكب متطلبات العصر، أجاب بثقة: «تمسكنا بالمقهى هو حفاظ على ماضينا وماضي آبائنا وأجدادنا، ولإبراز هذه الجوانب للآخرين، الناس اليوم يشتاقون للمقاهي والمجالس القديمة، للسيارات الكلاسيكية، المباني التراثية، الأنتيك، وحتى الأشرطة القديمة، هذه الأشياء ليست مجرد ذكريات، بل هي هوية نحرص على إبقائها حية للأجيال المقبلة».

يحرص العديد من الزوار والدبلوماسيين على زيارة الأماكن التراثية والشعبية في البحرين (الشرق الأوسط)

اليوم، يشهد الإقبال على المقاهي الشعبية ازدياداً لافتاً من الشباب من الجنسين، كما يوضح محمود النامليتي، مشيراً إلى أن بعضهم يتخذ من هذه الأماكن العريقة موضوعاً لأبحاثهم الجامعية، مما يعكس اهتمامهم بالتراث وتوثيقه أكاديمياً.

وأضاف: «كما يحرص العديد من السفراء المعتمدين لدى المنامة على زيارة المقهى باستمرار، للتعرف عن قرب على تراث البحرين العريق وأسواقها الشعبية».