«ذات خريف في باريس» هو عنوان نشيد جديد بالفرنسية تم تسجيله هذا الأسبوع، بمناسبة انقضاء سنة صعبة عانى الفرنسيون خلالها من سلسلة من الهجمات الإرهابية. وجاءت المبادرة بناء على رغبة لوزيرة التعليم نجاة فالو بلقاسم، حيث يمكن للمعلمين والمعلمات في المدارس الفرنسية أن يستعينوا بهذا النشيد عندما يشرحون للتلاميذ كيفية مواجهة الاعتداءات والتمسك بالأمل في مواجهة الموت. وكاتب النشيد هو أمين معلوف، الأديب الفرنسي، اللبناني الأصل، عضو الأكاديمية الفرنسية للآداب الملقبة بـ«مجمع الخالدين». وأدى النشيد ثنائي مؤلف من النجمة الشابة لوان والملحن وعازف البوق إبراهيم معلوف.
وكانت لوان قد حققت شهرة طيبة بعد حصولها على جائزة «سيزار»، أرفع الجوائز السينمائية في فرنسا، عن دورها في فيلم «عائلة برج الحمل». أما إبراهيم معلوف، فهو نجل شقيق الروائي أمين. وقد صعد نجمه بسرعة فائقة خلال السنة الماضية وحقق نجاحًا في حفلاته داخل فرنسا وعلى أكبر مسارحها، وكذلك خارجها.
جاء في مطلع النشيد: «من أجل كل أولئك الذين سقطوا. من أجل كل أولئك الذين بكوا، سنبقى سوية يدًا بيد. لكي لا يأتي الإرهاب، مطلقًا، ليلوث مدننا ولا يفسد الحقد قلوبنا». ثم يمضي معلوف، وهو أحد اثنين من العرب الحائزين على «غونكور»، أرفع جائزة للرواية الفرنسية، مستذكرًا جمال باريس في قصيدته «بجسورها، ضبابها، وعشاقها الذين يحتسون قهوتين على الشرفة». ومن المقرر تقديم النشيد، رسميًا، من دار الإذاعة غدًا الاثنين بمناسبة تقديم الرئيس فرنسوا هولاند تهانيه للشبيبة.
أمين معلوف يكتب نشيدًا بالفرنسية ضد الإرهاب
اشترك في أدائه ابن أخيه الموسيقي إبراهيم والمغنية الشابة لوان
أمين معلوف يكتب نشيدًا بالفرنسية ضد الإرهاب
لم تشترك بعد
انشئ حساباً خاصاً بك لتحصل على أخبار مخصصة لك ولتتمتع بخاصية حفظ المقالات وتتلقى نشراتنا البريدية المتنوعة