رياض سطوف.. البحث عن عربي المستقبل

السوري الذي أصبح من أشهر رسامي الكاريكاتير في فرنسا

رياض سطوف  -  من اعماله
رياض سطوف - من اعماله
TT

رياض سطوف.. البحث عن عربي المستقبل

رياض سطوف  -  من اعماله
رياض سطوف - من اعماله

تجربة أولى ورائدة في عالم القصة المصورة «عربي المستقبل» الحائزة على جائزة انغوليم، للرسام والمخرج السوري رياض سطوف تحكي المأساة السورية تحت حكم حافظ الأسد، وكيف تعيش عائلة حياتها اليومية في ظل وضع سياسي، واقتصادي، واجتماعي مترد يدفعها في النهاية إلى الهرب من هذا الواقع إلى آفاق أرحب، ومواطن أرحم. ولكن هل تجد هذه العائلة الهاربة من الظلم، والطغيان ضالتها في بلد عربي آخر؟
هذه القصة التي تعتمد على الرسوم الساخرة، والنص المرافق، تجسد بأسلوب متهكم، طفولة الكاتب الذي عانى كما يعاني الأطفال السوريون من حياة يومية مكبلة بالحرمان، والممنوعات، وشظف العيش، وأقبية المخابرات المختصة بالقتل تحت التعذيب.
سطوف ركز على حقبة من حكم الأسد الأب تمتد من العام 1978ـ 1984 بشكل خاص كفترة تلخص الفترة الأسدية برمتها والتي تمثلت ببداية المجازر الجماعية للعائلة الأسدية (مجزرة سجن تدمر، مجزرة حماه...).
رياض سطوف ذو الأربعين سنة، المولود في مقاطعة برتاني في فرنسا من أم فرنسية وأب سوري من قرية طير معلة من ريف حمص، يروي قصة ذاتية لعائلته التي انتقلت إلى ليبيا كون والده، (عبد الرزاق سطوف، الشيوعي الحالم بثورة عارمة في العالم العربي تأكل الأخضر واليابس، تسقط الطغاة عن عروشهم، وتوقظ الشعوب من سباتها) قد وجد عملا هناك، والطفل الموهوب لم يتجاوز بعد الثالثة من العمر. مع الرحلة الأولى للعائلة إلى بلد يحكمه معمر القذافي تبدأ متاعبها، ومعاناة الطفل في التأقلم مع المحيط. يسرد سطوف بأسلوب شيق، رشيق، صريح، طفولة قلقة، معذبة، تحت سلطة الأب الذي يحتل مركزا هاما في القصة، والوضع العام السائد في مجتمع يرزح تحت وطأة حكم حديدي القبضة، متسائلا عن مستقبل العربي في «عربي المستقبل: في الشرق الأوسط 1978ـ 1984». سؤال محير، متشائم، سوداوي الرؤية، منعدم الجواب. معمم على مستقبل العرب ككل في ظل الأنظمة الديكتاتورية، التعسفية، المتسلطة، المنغمسة حتى شحمة الأذنين بالفساد والدماء.
هامت العائلة على وجهها، بعد أن انتزعت من جذورها، بين هذه الدول بحثا عن حياة أفضل، وفي كل مرة تصل إلى نتيجة مرة: «نهرب من الدلف لنقف تحت الميزاب». هذه المرارة يرويها سطوف في قالب هزلي ساخر، برسوم أقرب إلى رسوم عائلة سمبسون بألوان علم الثورة السورية.
ذكريات قرية «طير معلة» من ريف حمص يرويها بحس الدعابة، يروي كيف أصبحت حمص معقل الثورة ضد الابن الوريث للعرش الأسدي، ويسخر من الخدمات العامة من سيارات النقل المهترئة التي يرى الطريق من ثقوب صدئة في أسفلها، ويتطرق لوضع المرأة ونظرة المجتمعات العربية إليها «كضلع ناقص». ويتفاجأ الطفل بمجتمع كبت النظام على أنفاسه، مجتمع سوري تنخره الطائفية التي زكاها النظام الحاكم، تغلب عليه سمة التخلف بعد عشرات السنين من تدني التعليم، وتهجير العقول، وقتل الإبداع عندما لا يتوافق ورغبات الفئة الحاكمة. يدخل الطفل إلى المدرسة لتعلم اللغة العربية حسب رغبة الأب ولكن جو المدرسة لم يختلف عن جو المجتمع، فالخوف والقمع تمارسه المدرسة على التلاميذ كما يمارسه حافظ الأسد على الشعب ككل.
يتطرق سطوف إلى الانتخابات الرئاسية التي تصادف تلك الفترة التي عاشها في سوريا، والتي أعطت نتائجها فوز «الرئيس القائد» بنسبة مائة في المائة من الأصوات ما لم يحظ به رئيس من قبل، وردا على انتقادات لاذعة من الصحافة العربية والعالمية كان رد الأوساط الرسمية: «هل تريدوننا أن نزور الانتخابات كي ترضون؟!».
يزور الطفل مدينة تدمر حيث وقعت مجزرة سجن تدمر الرهيبة مستوحيا في قصته براءة طفل رواية «كانديد» للكاتب والفيلسوف الفرنسي الشهير فولتير، فصور نفسه كطفل بشعر ذهبي طويل كوالدته الفرنسية، وقد بدأت بوادر الثورة السورية تظهر على شعب سئم الظلم والمذلة فيتحدث عن مدينة حمص معقل الثورة ضد الابن الوريث بشار.
تعد هذه القصة الصادرة عن دار «ألاري» من القصص التي نالت إعجاب الجمهور الفرنسي، والنقاد حيث تم طبع 200 ألف نسخة منها. وبات سطوف من أشهر رسامي الكاريكاتير في فرنسا، وتتعدى شهرته إلى أوروبا حيث تم ترجمة القصة إلى اللغة الألمانية ونسخ منها 150 ألف نسخة. ضمن الكاتب في قصته المصورة «نكتة» تداولها السوريون لمدة طويلة تعكس مدى القمع الرهيب لكل من تسول له نفسه انتقاد الأسد، والخوف من عمليات الاعتقال لأتفه الأسباب والزج بسراديب المعتقلات التي من دخلها مفقود، وإن خرج منها، يخرج مشوها أو معتوها.
ويروي هذا الفنان المبدع كيف عندما كان طفلا صغيرا وظهرت عليه ملامح موهبة الرسم، كيف شرع في رسم «صورة القائد» التي كان يراها في كل مكان، وكل منعطف، فوق الأبنية، وعلى واجهات الدوائر الرسمية، وتماثيله التي تملأ الساحات. برسوم كاريكاتيرية ساخرة، فما كان من الأب عندما رأى هذه الرسوم أن عاقبه أشر عقاب قائلا له «لعن الله أباك يا بن الكلب».
وقد عمل سطوف خلال عقد من الزمان كرسام في مجلة «شارلي إبدو» التي تعرضت لهجوم إرهابي، وكان يكتب في زاوية «الحياة السرية للشباب»، إلى جانب القصص المصورة، والرسوم الكاريكاتيرية، (في سيرته ثماني قصص مصورة) دخل الكاتب إلى عالم السينما فأخرج تسعة أفلام قصيرة.
وفي العام 2009 أخرج فيلما طويلا بعنوان «الوسيمون»، كما أخرج فيلم «جاكي في مملكة البنات» حيث تخيل عالما عربيا تنعكس فيه الأدوار تكون المرأة هي السافرة والمسيطرة والحاكمة، والمحاربة، بينما يرتدي الرجال الحجاب ويقومون بالأعمال المنزلية، ويتظاهرون بالعفة، ويتنافسون على كسب ود الجنرالة الحاكمة. وتدور أحداث الفيلم في بلد اسمه «جمهورية بوبوني الديمقراطية الشعبية» ورئيسته الجنرالة اينيمون التي تقود حروبا وتحكم البلاد، وتقوم بهذا الدور الممثلة شارلوت غانسبورغ ابنة الموسيقي اليهودي سيرج غانسبورغ.
بدأ سطوف مشواره الفني في القصص المصورة، وقد أظهر حسا فنيا متميزا منذ إصداراته الأولى، التي اتصفت بالصراحة والجرأة وتسمية الأشياء بمسمياتها والتي تجلت في قصصه الأولى «باسكال المتوحش» حيث تأخذ مواضيع المراهقة الحيز الأكبر من أعماله. و«دليل الطفل العذري» خير مثال على الكشف عن حياة المراهقين ومشكلاتهم بلغة واضحة وجرأة لا تتوقف عند حدود الحياء في بعض الأحيان.
في عالم السينما أيضا ومنذ فيلمه الأول «الوسيمون» (بطولة الممثلين الشابين فانسان لاكوست، وأنطوان سونيغو) يبحث في معالجة مشكلات الشباب المراهق، وخاصة الجنسية منها دون تحفظ.
شخصياته من نوع خاص (ساحرات، سائقي حافلات، عجزة وجوههم مجعدة كالزبيب) يتقصد تشويه الوجوه فتراهم برؤوس كبيرة أسطوانية الشكل لا تتناسب وأجسادهم، بجبهات عريضة. مع نصوص ساخرة، تثير الضحك، والاستهزاء بشخصيات وصلت بها العنجهية والخيلاء إلى تخيل نفسها خالدة إلى الأبد.



«كيركيغارد»... والحب المستحيل

ريجين أولسين
ريجين أولسين
TT

«كيركيغارد»... والحب المستحيل

ريجين أولسين
ريجين أولسين

كان أحدهم قد أطلق العبارة التالية: كيركيغارد فيلسوف كبير على بلد صغير الحجم. بمعنى أنه أكبر من البلد الذي أنجبه. وبالفعل، فإن شهرته أكبر من الدنمارك، التي لا يتجاوز عدد سكانها 5 ملايين نسمة، وبالطبع أكبر من اللغة الدنماركية المحدودة الانتشار جداً قياساً إلى لغات كبرى كالفرنسية والإنجليزية والألمانية والإسبانية، ناهيك بالعربية. ولكن مؤلفاته أصبحت مترجمة إلى شتى لغات العالم. وبالتالي، لم تعد محصورة داخل جدران لغته الأصلية الصغيرة. لقد أصبحت ملكاً للعالم أجمع. هنا تكمن عظمة الترجمة وفائدتها. لا حضارة عظيمة من دون ترجمة عظيمة. والحضارة العربية التنويرية قادمة لا ريب، على أكتاف الترجمة والإبداع الذاتي في آنٍ معاً.

سورين كيركيغارد (1813 - 1855) هو مؤسس الفلسفة الوجودية المعاصرة، قبل هيدغر وسارتر بزمن طويل. إنه الممثل الأكبر للتيار الوجودي المسيحي المؤمن، لا المادي الملحد. كان كيركيغارد أحد كبار فلاسفة الدين في المسيحية، إضافة إلى برغسون وبول ريكور، مثلما أن ابن رشد وطه حسين ومحمد أركون هم من كبار فلاسفة الدين في الإسلام.

سورين كيركيغارد

لكن ليس عن هذا سأتحدث الآن، وإنما عن قصة حب كبيرة، وربما أكبر قصة حبّ ظهرت في الغرب، ولكن لا أحد يتحدث عنها أو يسمع بها في العالم العربي. سوف أتحدث عن قصة كيركيغارد مع الآنسة ريجين أولسين. كيف حصلت الأمور؟ كيف اشتعلت شرارة الحب، تلك الشرارة الخالدة التي تخترق العصور والأزمان وتنعش الحضارات؟ بكل بساطة، كان مدعواً إلى حفلة اجتماعية عند أحد الأصدقاء، وصادف أنها كانت مدعوة أيضاً. كانت صغيرة بريئة في الخامسة عشرة فقط، وهو في الخامسة والعشرين. فوقع في حبها على الفور من أول نظرة، وبالضربة القاضية. إنه الحب الصاعق الماحق الذي لا يسمح لك بأن تتنفس. ويبدو أنه كان شعوراً متبادلاً. وبعد 3 سنوات من اللقاءات والمراسلات المتبادلة، طلب يدها رسمياً فوافقت العائلة.

ولكنه صبيحة اليوم التالي استفاق على أمر عظيم. استفاق، مشوشاً مبلبلاً مرعوباً. راح ينتف شعر رأسه ويقول: يا إلهي، ماذا فعلت بنفسي؟ ماذا فعلت؟ لقد شعر بأنه ارتكب خطيئة لا تغتفر. فهو لم يخلق للزواج والإنجاب وتأسيس عائلة ومسؤوليات. إنه مشغول بأشياء أخرى، وينخر فيه قلق وجودي رهيب يكاد يكتسحه من الداخل اكتساحاً... فكيف يمكن له أن يرتكب حماقة كهذه؟ هذه جريمة بحقّ الأطفال الذين سوف يولدون وبحقّها هي أيضاً. ولذلك، فسخ الخطوبة قائلاً لها: أرجوك، إني عاجز عن القيام بواجبات الزوجية. أرجوك اعذريني.

ثم أردف قائلاً بينه وبين نفسه: لا يحق لي وأنا في مثل هذه الحالة أن أخرب حياة خطيبتي المفعمة بحب الحياة والأمل والمحبة، التي لا تعاني من أي مشكلة شخصية أو عقدة نفسية أو تساؤلات وجودية حارقة. وإنما هي إنسانة طبيعية كبقية البشر. أما أنا فإنسان مريض في العمق، ومرضي من النوع المستفحل العضال الذي لا علاج له ولا شفاء منه. وبالتالي، فواجب الشرف والأمانة يقتضي مني أن أدوس على قلبي وأنفصل عنها وكأني أنفصل عن روحي.

لكن عندما سمع بأنها تزوجت من شخص آخر جنّ جنونه وتقطعت نياط قلبه وهاجت عليه الذكريات. بل هرب من الدنمارك كلها لكيلا يسمع بالتفاصيل والتحضيرات وليلة العرس. هذا أكبر من طاقته على التحمل. وأصبح كالمجنون الهائم على وجهه في البراري والقفار. كيف يمكن أن يتخيلها مع رجل آخر؟ هل انطبقت السماء على الأرض؟ مجنون ليلى ما تعذب مثلنا.

الشيء المؤثر في هذه القصة هو أن خطيبته التي عاشت بعده 50 سنة تقريباً طلبت أن تدفن إلى جواره، لا إلى جوار زوجها الشرعي! فاجأ الخبر كثيرين. وكانت بذلك تريد أن تقول ما معناه: إذا كان القدر قد فرقني عنه في هذه الحياة الدنيا، فإني سألتحق به حتماً في الحياة الأخرى، حياة الأبدية والخلود. وكانت تعتبر نفسها «زوجته» برغم كل ما حصل. وبالفعل، عندما كان الناس يتذكرونها كانوا يقولون: خطيبة كيركيغارد، لا زوجة فريدريك شليجيل. وقالت: إذا لم يكن زوجي هنا على هذه الأرض، فسوف يكون زوجي هناك في أعالي السماء. موعدنا: جنة الخلد! هل هناك حب أقوى من هذا الحب؟ حب أقوى من الموت، حب فيما وراء القبر، فيما وراء العمر... الحب والإيمان. أين هو انتصارك يا موت؟

قصة حب تجمع بين كيركيغارد، مؤسس الفلسفة الوجودية، وفتاة شابة جميلة تصغره بعشر سنوات، لكن الفلسفة تقف حجر عثرة بينهما، فينفصل عنها وتظل صورتها تطارده طيلة حياته

اللقاء الأخير

كيف يمكن أن نفهم موقف كيركيغارد من حبيبته إن لم نقل معبودته ريجين أولسين؟ للوهلة الأولى يبدو أنه لا يوجد أي تفسير منطقي له. فقد قطع معها في أوج العلاقة الغرامية، دون أي سبب واضح أو مقنع. ويبدو أنها حاولت أن تراه لآخر مرة قبيل سفرها مع زوجها إلى بلاد بعيدة. أن تراه في الشارع كما لو عن طريق الصدفة. وعندما اصطدمت به، قالت له: «ليباركك الله، وليكن كل شيء كما ترغب». وهذا يعني أنها استسلمت للأمر الواقع نهائياً، وأنه لا عودة بعد اليوم إلى ما كان. تراجع كيركيغارد خطوة إلى الوراء عندما رآها حتى لكأنه جفل. ثم حياها دون أن ينبس بكلمة واحدة. لم يستطع أن يرد. اختنق الكلام في صدره. لكأنه يقول بينه وبين نفسه: هل يحق لمن يقف على الخطوط الأمامية لجبهة الفكر، لجبهة النار المشتعلة، أن يتزوج؟ هل يحق لمن يشعر بأن حياته مهددة أن ينجب الأطفال؟ أطفاله هم مؤلفاته فقط. هل يحق لمن يصارع كوابيس الظلام أن يؤسس حياة عائلية طبيعية؟ ما انفك كيركيغارد يحاول تبرير موقفه، بعد أن شعر بفداحة ما فعل مع ريجين. لقد اعتقد أنه انفصل عنها، وانتهى الأمر، فإذا بها تلاحقه إلى أبد الآبدين. ما انفك يلوم نفسه ويتحسر ويتعذب. لكأنه عرف أن ما فعله جريمة لا تغتفر. نعم، لقد ارتكب جريمة قتل لحب بريء، حب فتاة غضة في أول الشباب. من يستطيع أن يقتل العاطفة في أولها، في بداية انطلاقتها، في عنفوانها؟ طيلة حياته كلها لم يقم كيركيغارد من تلك الضربة: ضربة الخيانة والغدر. وربما لم يصبح كاتباً وفيلسوفاً شهيراً إلا من أجل تبريرها. لقد لاحقه الإحساس القاتل بالخطيئة والذنب حتى آخر لحظة من حياته. إذا لم نأخذ هذه النقطة بعين الاعتبار فإننا لن نفهم شيئاً من فلسفة كيركيغارد. لقد أصبحت قصته إحدى أشهر قصص الحب على مدار التاريخ، بالإضافة إلى قصة دانتي وبياتريس، وروميو وجولييت، وأبيلار وهيلويز. ويمكن أن نضيف: مجنون ليلي، وجميل بثينة، وكثير عزة، وعروة وعفراء، وذا الرمة ومي... إلخ. العرب هم الذين دشنوا هذا الحب العذري السماوي الملائكي قبل دانتي وشكسبير بزمن طويل. ولماذا تنسون عنتر وعبلة؟ بأي حق؟

ولقد ذكرتك والرماح نواهلٌ

مني وبيض الهند تقطر من دمي

فوددت تقبيل السيوف لأنها

لمعت كبارق ثغرك المتبسم

بعد أن تجاوز فيلسوف الدنمارك تلك التجربة العاصفة، شعر وكأنه ولد من جديد، أصبح إنساناً جديداً. لقد انزاح عن كاهله عبء ثقيل: لا عائلة ولا أطفال ولا زواج بعد اليوم، وإنما معارك فكرية فقط. لقد طهره حب ريجين أولسين من الداخل. كشف له عن أعماقه الدفينة، وأوضح له هويته ومشروعه في الحياة. الحب الذي يفشل يحرقك من الداخل حرقاً ويطهرك تطهيراً. بهذا المعنى، فالحب الفاشل أفضل من الحب الناجح بألف مرة. اسألوا أكبر عاشق فاشل في العالم العربي. بعدها أصبح كيركيغارد ذلك الفيلسوف والكاتب الكبير الذي نعرفه. بالمعنى الأدبي للكلمة، وليس مفكراً فيلسوفاً فقط، بالمعنى النثري العويص الجاف. من ثم هناك تشابه كبير بينه وبين نيتشه مع الفارق، الأول مؤمن، والثاني ملحد. وأخيراً، لم ينفك كيركيغارد يحلل أعماقه النفسية على ضوء ذلك الحب الخالد الذي جمعه يوماً ما بفتاة في عزّ الشباب، تدعى ريجين أولسين. عبقريته تفتحت على أنقاض ذلك الحب الحارق أو المحروق. كان ينبغي أن تحصل الكارثة لكي يستشعر ذاته، ينجلي الأفق، يعرف من هو بالضبط. من كثرة ما أحبها تركها. لقد قطع معها لكي تظل - وهي العزيزة الغائبة - أشد حضوراً من كل حضور!