issue17295

كلمات متقاطعة الحل السابق أفقي عمودي روائي برازيلي دولة فارسية - احد الوالدين «معكوسة» بدين - مدينة تركية من الابجدية «معكوسة» - للاستثناء - شتم «معكوسة» بيت الدجاج - المداعبة ضد حرب «معكوسة» - حيوان جبلي متشابهان - نوم عميق - متشابهان عاصمة عربية - علم مؤنث من الفاكهة «معكوسة» - كثير الميل مفرد البان «معكوسة» - شديد الحمرة 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 ممثل سوري تقوى وورع - حيوان لطيف شريان - حيوان جبلي حصل على «معكوسة» - من ايام الاسبوع عاصفة بحرية «معكوسة» - الطرق شعوب - قاعدة العدد مدينة مغربية - مدينة ايرانية «معكوسة» ضد ميت - من لا زوج لها «معكوسة» ذكي - دولة عربية عاصمة اوروبية - جزيرة اندونيسية 01 10 09 08 07 06 05 04 03 02 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 عــــبــــد الـــــعـــــزيـــــز بــن > علي الصقر، سفير خادم الـحـرمـن الـشـريـفـن لـدى تــونــس، استقبل أول من أمــــــس فـــــي مـــقـــر الـــســـفـــارة وفـــدا مـن بـرنـامـج الخليج العربي للتنمية «أجفند»، بــرئــاســة المـــديـــر الـتـنـفـيـذي لـلـبـرنـامـج، هــمــام بن نــاصــر جـــريّـــد، الــــذي قـــــدّم، خــــال الـــلـــقـــاء، عـرضـا موجزا حول أنشطة مركز المرأة العربية للتدريب والـــبـــحـــوث (كــــوثــــر)، بــاعــتــبــاره مـنـظـمـة إقليمية تتخذ من الجمهورية التونسية مقرا لها، ويرأس مجلس أمنائه الأمير عبد العزيز بن طلال بن عبد العزيز آل سعود. محمد علي بهزاد، سفير مملكة البحرين > لـــــدى مــمــلــكــة بــلــجــيــكــا، اسـتـقـبـلـه أول مـــن أمــــس وزيــــر الــدفــاع والـــتـــجــارة الــخــارجــيــة في مـــمـــلـــكـــة بـــلـــجـــيـــكـــا، ثــيــو فــــرانــــكــــن، وجــــــرى خـــال الاجــــــتــــــمــــــاع بــــحــــث ســبــل تــعــزيــز الـــتـــعـــاون الـثـنـائـي فـــــــي المــــــــجــــــــالات الأمــــنــــيــــة والـــتـــجـــاريـــة، إضـــافـــة إلــى استعراض آخـر المستجدات الإقليمية والدولية، وبـحـث الـجـانـبـان تـعـزيـز الـتـعـاون بــن البلدين، مـــؤكـــديـــن حـــرصـــهـــمـــا عـــلـــى مـــواصـــلـــة الـتـنـسـيـق والـتـعـاون بما يعزز الأمــن والاسـتـقـرار الإقليمي والدولي. أحــــــمــــــد مــــحــــمــــد عـــــبـــــد الــــحــــمــــيــــد طـــــايـــــع، > سـفـيـر جــمــهــوريــة مــصــر الــعــربــيــة المــعــتــمــد لــدى موريتانيا، استقبله أول من أمس، رئـــيـــس الــجــمــعــيــة الـوطـنـيـة المـوريـتـانـيـة، محمد بمب مكت، في مكتبه، وتناول الـــلـــقـــاء عــــاقــــات الأخـــــوة والــــــــتــــــــعــــــــاون المــــتــــمــــيــــزة بــــن مـــوريـــتـــانـــيـــا ومـــصـــر، خـــــصـــــوصـــــا فــــــــي المـــــجـــــال البرلماني، إضافة إلى عدد من القضايا ذات الاهتمام المشترك. جـرى اللقاء بحضور مدير ديــوان رئيس الجمعية الوطنية، محمد مختار اخليهن حرمه. عـــبـــد الــــلــــه الـــشـــاهـــن، > ســـفـــيـــر دولـــــــــة الـــــكـــــويـــــت فــي بــاريــس، قـــدم أول مــن أمــس، أوراق اعـــــتـــــمـــــاده، بــصــفــتــه ســفــيــرا لـــدولـــة الـــكـــويـــت «غـيـر مقيم» محالا لدى موناكو، إلى أمير موناكو، ألبيرت الثاني، حيث نقل السفير له تحيات أمير البلاد، الشيخ مشعل الأحمد الجابر الصباح، وولــي العهد الشيخ صباح خالد الحمد الصباح، وتمنياتهما له بموفور الصحة والـعـافـيـة ولإمـــــارة مـونـاكـو وشـعـبـهـا الـصـديـق دوام التقدم والازدهـــــار، وأكـــد السفير تطلع دولـــة الكويت إلى تعزيز علاقات التعاون مع إمارة موناكو في شتى المجالات. جهاد القدرة، سفير السلطة الفلسطينية لدى > ماليزيا، التقى أول مـن أمـس وكيل وزارة الخارجية المـــالـــيـــزيـــة لـــشـــؤون غــــرب آســيــا، وان عــبــد الـــرشـــيـــد، لــاطــاع عــــلــــى آخـــــــر الـــــتـــــطـــــورات فــي الأرض الــــفــــلــــســــطــــيــــنــــيــــة، واسـتـعـرض السفير الوضع الإنــــســــانــــي الـــــحـــــاد فـــــي قـــطـــاع غزة والضفة الغربية بما فيها القدس الشرقية، والانتهاكات المستمرة التي تطول المدنيين والبنية التحتية. من جــانــبــه، جــــدد عــبــد الــرشــيــد مــوقــف مــالــيــزيــا الـثـابـت تـجـاه فلسطين، مــؤكــدا اسـتـمـرار دعـــم بـــاده للشعب الــفــلــســطــيــنــي، واســـتـــعـــدادهـــا لــتــعــزيــز الـــتـــعـــاون فـي القضايا ذات الاهتمام المشترك. بسام راضـــي، سفير مصر فـي رومـــا، استقبل > أول مــن أمـــس بمقر الــســفــارة، الأنــبــا بــرنــابــا، مـطـران تورينو ورومـــا للأقباط الأرثـــوذكـــس، وذلـــك للتهنئة بعيد الفطر المبارك، وشهد اللقاء أجـواء مفعمة بالمحبة والود، وكـــــــــان مــــنــــاســــبــــة لــلــتــعــبــيــر عــــن الـــــروابـــــط الأخــــويــــة بـن الـــكـــنـــيـــســـة والـــدبـــلـــومـــاســـيـــة المصرية بوجه عام، كما اطمئن الـسـفــيـر عــلــى أحــــــوال الـجـالـيـة المصرية القبطية في إيطاليا، مؤكدا أن السفارة ومكاتبها وجميع العاملين بها في خدمة أبناء الجالية المصرية العريضة الموجودة في جميع مقاطعات إيطاليا. يوميات الشرق إنعام كجه جي ASHARQ DAILY خانات، لتشكل 9 مربعات كل مربع فيها يضم 9 لعبة «سودوكو» هي عبارة عن شبكة من بحيث لا يتكرر 9 ـ 1 أعمدة أفقية وأخـرى رأسية، تملأ هذه الخانات بأرقام من 9 بمجملها الرقم الواحد في المربع الواحد ولا في العمود الواحد عموديا أو أفقيا. الحل السابق سودوكو عرب و عجم 23 Issue 17295 - العدد Sunday - 2026/4/5 الأحد 01 10 09 08 07 06 05 04 03 02 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 عبد الله الشاهين جهاد القدرة بسام راضي عبد العزيز بن علي الصقر محمد علي بهزاد أحمد محمد عبد الحميد طايع نسخة مُحسَّنة يسعى الإنسان لتحسين تفاصيل حياته. يحاول أن يكون ذا قامة رياضية وسحنة مقبولة. وأن يسكن بيتا مريحا ويمارس عملا يضمن له دخـا منتظماً. وكلها شروط تحققت للسيد ألكسندر فلوتار قبل أن يحل عليه جار يدعى أكسيل شامبون، قلَب حياته بين عشية وضحاها. والتفاصيل نشاهدها في الفيلم الفرنسي الجديد «الأنا البديلة». ألكسندر موظف في شركة صغيرة على حدود الريف. يقيم مع زوجته ناتالي في بيت جميل لا يبعد كثيرا عن مقر عمله. يستيقظ ذات صباح على جلبة في الجوار. هناك شاحنة جاءت بأثاث أسرة ستقيم في البيت الخالي الملاصق لبيته. الجدار لصق الجدار، والحديقة امتداد للحديقة. يتطلع ألكسندر من الشباك فتقع عينه على الجار الجديد. يدور رأسه. إنه نسخة منه في الملامح واعتدال القامة. مع فارق وحيد هو أن جاره يحتفظ بشعر كثيف مسرسب وليس أصلع مثله. يسرع ليخبر زوجته ويدهشه أنها لا تلاحظ الشبه بينهما. وللعلم فـإن الممثل الفرنسي لـــوران لافيت قـام بـالـدوريـن معاً: ألكسندر الأصـلـع وأكسيل الجار كثيف الشعر. في اليوم التالي تظهر الفوارق. الجار بالغ الأناقة وله زوجة حسناء. يرتدي بدلة مع ربطة عنق ويقود سيارة من أحدث طراز، يمضي بها إلى عمله. أما ألكسندر فيذهب إلى الشركة على دراجة هوائية وبلباس عادي. يصل ليكتشف أن جاره جاء للعمل موظفا جديدا في المكان نفسه وأن مكتبه سيكون مواجها له. تتتابع الأحداث والمتفرج مرتاح للمفارقات الطريفة التي يقدمها له فيلم كوميدي. ويمر اليومان الأول والثاني وتتعقد العلاقة بين الرجلين. تتصاعد الغيرة لـدى الأول وينهش القلق روحــه. تصدر عنه تصرفات فظّة. بينما يحافظ الثاني على طبع رائق وسلوك مثالي ولا يفهم عدوانية جاره. فـي نهاية الأســبــوع، وبـإلـحـاح مـن زوجـتـه نـاتـالـي، يـوافـق ألكسندر على الـذهـاب لقضاء يومي العطلة في الغابة القريبة، مع الجار وزوجته الحسناء. سينصب كل منهما خيمته ويسهر الجميع حول النار ويأكلون ويشربون ما لذ وطاب. وعندما يحين وقت النوم سيلاحظ ألكسندر أن خيمته صغيرة وبدائية لا تقاوم الريح بينما يمتلك جاره خيمة كبيرة متطورة تنتصب آلياً. وهنا يبلغ السيل الزبى، كما يقول المتأدبون. يتحوَّل المـوضـوع فجأة إلــى فيلم مـن أفــام الجريمة. يذهب الـرجـان لاستكشاف الغابة ويبتعدان عن الزوجتين. يتفاقم الغل في صدر ألكسندر. يستلّ، في لحظة جنون، غصنا صلبا ويغافل جاره ويضربه على رأسه. يرى الدم نافرا من الرجل فيدرك هول ما فعل. ينحني عليه ليتحقق من عمق الجرح فيكتشف أن الجار ذا الشعر المحسود يرتدي باروكة! لن أكشف لكم النهاية، لأن الفيلم لا ينتهي هنا، وليته انتهى بهذه المفارقة الصادمة. لكنه يمضي ليتحوَّل إلـى فاصل من أفــام الرعب واستغلال بنات المهاجرين الإيغور، المسلمين الصينيين، في أعمال السخرة. كيف؟ اسألوا المخرجين نيكولا وبرونو، وهما ثنائي يكتب ويـصـوِّر ويـخـرج معاً. تهرب مـن الصالة قبل أن يصبح مـن أفــام الخيال العلمي أو تأتيك ضربة فأس. 8 6 1 4 9 2 5 7 3 4 9 7 3 5 6 1 2 8 5 2 3 7 8 1 9 4 6 1 7 6 2 4 5 3 8 9 2 3 8 6 7 9 4 1 5 9 4 5 8 1 3 2 6 7 3 8 4 5 2 7 6 9 1 6 1 2 9 3 8 7 5 4 7 5 9 1 6 4 8 3 2 8 1 4 9 2 6 5 3 7 5 9 2 4 7 3 6 8 1 6 7 3 1 5 8 9 2 4 9 2 6 3 1 7 4 5 8 1 3 8 2 4 5 7 6 9 4 5 7 6 8 9 2 1 3 2 8 9 5 3 4 1 7 6 7 4 1 8 6 2 3 9 5 3 6 5 7 9 1 8 4 2 س ل ك و و ر ا د و ا ن ر ا د ي و ب ن د ا ر ي ل ب ن و م س ز ي ت و ن د و ن ب و ا س م ا ن ا ن ي ل ر س ز ر ن ي خ ا ي ع ي د س م ي ن م م ا ل ل ا ن ي ا ن ا ا س ل ا ن س : حافظت على الهوية وأضفت بُعدا معاصرا يواكب تطلّعات الجمهور قال لـ مانوكيان يُعيد صياغة موسيقى نشرة «إل بي سي آي» بروح حديثة في خطوة فنّية جديدة لم يسبق أن خــــاضــــهــــا، وضــــــع المـــوســـيـــقـــي غـي مـــانـــوكـــيـــان مـــوســـيـــقـــى نــــشــــرة أخـــبـــار تـــلـــفـــزيـــون «إل بـــــي ســـــي آي». وهـــي دقائق، بدأت المحطة 3 مقطوعة تمتد لـ اعتماد مقتطفات منها مؤخراً. وعــــلــــى عــــكــــس مــــذيــــعــــي الأخــــبــــار الــــذيــــن يـــتـــبـــدّلـــون بــــن آونــــــة وأخــــــرى، تحافظ الموسيقى الخاصة بالنشرات على هويتها لسنوات طويلة، ونـادرا مـا يـطـرأ تغيير على ملامحها. وهـذا الثبات يخلق علاقة وثيقة بينها وبين نداء غير مباشر يدعو المتفرِّج إلى ترك ما بين يديه، والجلوس أمـام الشاشة بمجرّد أن تتردَّد نغماتها. تـعـتـمـد «إل بي 2013 ومــنــذ عــــام ســـــي آي» مـــوســـيـــقـــى ثــــابــــتــــة لـــنـــشـــرة أخبارها، تحوَّلت مع الوقت إلى عنوان افــتــتــاحــي يـــرافـــق كــــل نـــشـــرة. وقـــــرَّرت المحطة مؤخرا تحديث استوديوهات الأخــــبــــار، والمــوســيــقــى الــخــاصــة بـهـا، فكلَّفت غي مانوكيان بهذه المهمّة. ويـــروي مانوكيان كيفية تنفيذه المـقـطـوعـة قــائــا لـــ«الــشــرق الأوســــط»: أشهر، وشعرت 3 «أنجزتها منذ نحو بمسؤولية كبيرة خلال العمل عليها. فــمــوســيــقــى نـــشـــرة الأخـــــبـــــار تـخـتـلـف تـــمـــامـــا عــــن غـــيـــرهـــا، إذ تُـــمـــثّـــل هــويــة المؤسسة، وذاكرتها، وتاريخها، لذلك كـان علي أن أجـدّدهـا مع الحفاظ على روحها». واستطاع مانوكيان مقاربة هذه المــهــمّــة مستعينا بـمـا تـخـتـزنـه نشرة أخبار «إل بي سي آي» من رصيد لدى الجمهور، فنسج مقطوعة تجمع بين الـحـداثـة، والـرصـانـة، وتـحـاكـي فـي آن واحد ذاكرة المُشاهد، وتطلّعاته. فـــالإبـــقـــاء عــلــى الــقــديــم مـــع إجــــراء تـعـديـات عـلـيـه تـطـلَّــبـا مـنـه المــــزج بين الحنين والتطلُّع إلـى المستقبل. وقـال: «كان يجب أن يشعر المُشاهد بالتجديد من دون أن يفقد علاقته بالنشرة التي اعتادها، فهي بمثابة قصة ثقة تولد على مـر الـسـنـوات، ولا يمكن كسرها، ولا تشويهها». ويـــــتـــــابـــــع: «أســـــــــــــوة بــــغــــيــــري مــن اللبنانيين، تـربّــيـت مـع هــذه الشاشة، وأعــــــد نـفـسـي ابـــنـــهـــا، ولا سـيـمـا أنـهـا شـــكّـــلـــت داعــــمــــا لـــلـــفـــن مـــنـــذ بـــدايـــاتـــهـــا. ومــا أسـهـم فـي تكوين فـكـرة المقطوعة بصيغتها الجديدة هو بساطة النغمة القديمة، إذ اتّجهت إلــى بناء تركيبة أكثر تعقيداً». ويشير إلـى أنـه استعان بعدد من الآلات الموسيقية لتلوين القالب الفنّي الــــجــــديــــد، مـــوضـــحـــا: «اعــــتــــمــــدت عـلـى الآلات الإلكترونية إلى جانب الغيتار، والــــــدرامــــــز، كـــمـــا عـــمـــلـــت عـــلـــى تـسـريـع النغمة المتكررة من دون إحداث تغيير جـــذري، فـجـاءت حماسية، وإيجابية، وتــــــوحــــــي بــــأخــــبــــار تـــحـــمـــل قـــــــــدرا مــن الـتـفـاؤل». وأضـــاف: «المقطوعة تحمل ذاكـرة جماعية، مع التركيز على الثقة القائمة بين المشاهد والمؤسّسة». ويــــكــــشــــف مـــــانـــــوكـــــيـــــان أنــــــــه ألَّــــــف مقطوعتين مختلفتين، إحداهما تُعيد المــوســيــقــى الــقــديــمــة بـــتـــوزيـــع حــديــث، والأخــــــــــــرى جــــــديــــــدة بــــالــــكــــامــــل لــجــهــة التركيبة، والطابع: «نصحت بالإبقاء عـلـى الـنـسـخـة المـــطـــوَّرة مـــن المـوسـيـقـى الـقـديـمـة، حـفـاظـا عـلـى هـويـة الـنـشـرة، وهو ما اختارته المحطة». ويـــــصـــــف هـــــــذه الــــتــــجــــربــــة بـــأنـــهـــا أضـافـت إلــى مسيرته، مشيرا إلــى أنه حـــظـــي بــمــســاحــة لــلــعــمــل وفـــــق رؤيـــتـــه الــــفــــنّــــيــــة. وقـــــــــال: «عــــنــــدمــــا نـــعـــمـــل مـع مؤسّسة إعلامية تمثّل جزءا من تاريخ لبنان الحديث، نشعر بثقل المسؤولية، وقــد ساعدني اسـتـخـدام آلات عصرية على تحقيق الاختلاف المطلوب». من ناحية أخرى، يستعد مانوكيان لإطــاق ألـبـوم موسيقي جديد يقترب فـيـه مــن الــطــابــع الـسـيـمـفـونـي، ويـضـم مقطوعة بـالـتـعـاون مــع أوركـسـتـرا 13 يـــاريـــفـــان الـــوطـــنـــيـــة. ومــــن المـــتـــوقَّـــع أن ، على 2026 ينجز العمل مطلع صيف .2027 أن يصدر قبل عام وعـــــن الـــتـــألـــيـــف فــــي ظـــــل الـــظـــروف الــــتــــي يـــشـــهـــدهـــا لــــبــــنــــان، يــــقــــول: «مـــن الـــصـــعـــب مـــمـــارســـة الـــتـــألـــيـــف فــــي هـــذه الأوضاع. فالموسيقى لغة سلام، ونحن نـعـيـش حــالــة مــن عـــدم الاســتــقــرار منذ السبعينات. أحـــاول إبـــراز وجــه لبنان الثقافي، ورغم تأثير الحرب في الفنان، أصر على الاستمرار، وعدم التوقُّف». بيروت: فيفيان حداد وضع مقطوعة موسيقية حديثة لنشرة أخبار «إل بي سي آي» (غي مانوكيان) ما أسهم في تكوين فكرة المقطوعة بصيغتها الجديدة هو بساطة النغمة القديمة، ًإذ اتّجهت إلى بناء تركيبة أكثر تعقيدا

RkJQdWJsaXNoZXIy MTI5OTky