خالد القشطيني
صحافي وكاتب ومؤلّف عراقيّ

حديث الطلاسم

لا شك أن من أشهر القصائد الحديثة قصيدة إيليا أبو ماضي «الطلاسم». حفظنا الكثير منها في مدارسنا، وحفظنا المزيد منها من غناء عبد الوهاب لها. عارضها كثير من الشعراء، منهم الدكتور ربيع السعيد عبد الحليم، ونشر معارضته في كتابه «فك الطلاسم». العجيب في الأمر أن يكون الشك نصيب الأديب والإيمان نصيب العالم والطبيب.

أيام خير مضت وفاتت

من تجاربي مع الفنانين والأدباء أنني وجدتهم إما أصدقاء مدى الحياة أو أعداء مدى الحياة. كان ممن عاشوا وماتوا أعداء ماتيس وبيكاسو. وفي العراق كان الرصافي والزهاوي ممن عاشوا في خصومة مستمرة. لم يترك أحد منهما فرصة دون أن ينال من الآخر. سألوا الزهاوي عن رأيه في أحمد شوقي فقال: شنو هذا شوقي؟ تلميذي الرصافي ينظم شعراً أحسن منه! وهكذا بحجرة واحدة أصاب عصفورين من أعدائه. العداوات بين الشعراء معروفة. ولكنني وجدت العلاقات بين الموسيقيين أكثر تهذيباً. منها ما سمعته عن عازف العود العراقي ألبير حنا والعازف الآخر اليهودي داود سليمان. كانا تلميذين يدرسان العود في معهد الفنون الجميلة.

إرهابي وعمره سنتان!

انطوت وفاة المغفور له غازي القصيبي على كارثة لي ولقراء هذا العمود. فبمرضه ووفاته انقطع عنا ذلك السيل من القصائد الإخوانية، ولا سيما ما كان يدور بينه وبين وزير التنمية البحريني، السيد يوسف الشيراوي، رحمه الله...

الجوزة المعرضة للانقراض

الجوزة، أو الكمنجة، من الآلات الموسيقية الوترية التقليدية التي تعتبر آلة رئيسية في موسيقى الجالغي البغدادي، أو الطقمسي. وهي منتشرة في تركيا وإيران وتركمانستان. وكانت معروفة في العراق، وعلى الخصوص في بغداد. وكان اليهود يحتكرون صنعها والعزف عليها. اشتهر منهم في أوائل القرن العشرين نسيم بصون وصالح بن شميل وفرايم بن شاؤول بصون. بيد أن هجرة اليهود إلى إسرائيل جعلت هذه الآلة معرضة للانقراض. لا يوجد في العراق الآن من يحسن صنعها المعقد غير قلائل من الموسيقيين. منهم صهيب بن الحاج هاشم محمد الرجب. ولكنه هو الآخر رحل من العراق واستقر الآن في لندن. دخلت الجوزة إلى العراق من إيران في القرون الأخيرة.

المجالس الأدبية

طالما سمعنا عن صالونات أدبية وفنونية في شتى بلداننا العربية وغير العربية. كان منها صالون الخميس الأول لانعقاده في أول خميس من كل شهر في التسعينات. وفي لندن كانت هناك لقاءات «العروة الوثقى» في الستينات. الشيء الذي يغيب عن الذهن أن ظاهرة الصالونات الفكرية ليست بجديدة في تاريخنا العربي، وإن كنا نسميها بالصالونات اعتقاداً منا بأننا استوحيناها من الغرب، وبصورة خاصة من فرنسا. شاع هذا النوع من اللقاءات الثقافية والأدبية في حواضر العالم العربي بصورة خاصة في القرن الرابع الهجري ببغداد.

إخوانية الإجاص

كثير ما لاحظ حضرات الإخوان والأخوات انشغال هذه الزاوية عبر السنوات الطويلة الماضية بموضوع الشعر الإخواني الذي يتبادله الشعراء في شتى المواضيع. ولا بد أن نلاحظ أن هذا الباب من القصيد شاع بيننا في العصر الحديث وتعددت مواضيعه بفضل سهولة الاتصالات بالبريد والتلغراف وأخيراً الإنترنت، الكومبيوتر. الكثير من الشعر الإخواني يجري من باب المداعبات والملاطفات بين الأصدقاء والمعارف، كما نلاحظ في زاوية هذا اليوم. من هذه الأمثلة ما جرى بين الشاعر والصحافي اللبناني المعروف، أمين تقي الدين وأمير الزجل في لبنان رشيد نخلة.

من طرائف نهر دجلة

ما إن أتمّ أبو جعفر المنصور بناء مدينة بغداد؛ حتى ظهرت مشكلات هذا البناء. فقد اضطرت البلدية إلى إقامة جسر خشبي يمكّن الناس من العبور بين الجانبين؛ جانب الكرخ وجانب الرصافة، كما ذكرت سابقاً. غير أن وجود الجسر خلق مشكلة أخرى، وهي مشكلة المراكب في المرور شرقاً وغرباً. اضطرت البلدية إلى قطع الجسر عند الظهيرة لتمكن المراكب من المرور. وكان هذا يضطر المارة إلى عبور النهر بالزوارق المعروفة بـ«البلم». عاش البلامون مما يتقاضونه من الركاب الذين يفضلون عبور النهر بهذه الزوارق حين انقطاع الجسر. كان مجلس النواب مشيداً على جانب النهر.

الشعر والموسيقى

كثيراً ما يدخل الشعر، بأوزانه وقوافيه عالم الموسيقى مثلما تدخل الموسيقى بإيقاعاتها عالم الشعر. الزجل والموشحات الأندلسية خير تطبيقات في هذا المجال. وهكذا نجد الكثير من المطربين والموسيقيين يخوضون في بحور الشعر. نلاحظ ذلك بصورة خاصة في أغاني وألحان محمد عبد الوهاب. الأمثلة كثيرة في هذا الصدد مما خلفه لنا الموسيقار الكبير.

طبيب وطبيب

ارتبط تاريخ الطب الحديث في العراق ارتباطاً قوياً بالدكتور أندرسن، طبيب الأسرة المالكة. وإليه يعود الفضل في تأسيس كلية الطب والحصول على الاعتراف العالمي بشهادتها التي ما زالت تحترم في الأوساط الطبية العالمية. كان من نتائج المدة الطويلة التي قضاها هذا الطبيب الإنجليزي في العراق أن تعلم شيئاً من اللغة العربية وحصلت له علاقات وطيدة مع الكثير من رجالات البلد، كان منهم الشيخ محمود، الزعيم الكردي المعروف. بدأت هذه العلاقة بعد انتقال الشيخ إلى بغداد لأسباب صحية. فبدأ الدكتور أندرسن بمعالجته. ولدى فحصه إياه لاحظ نتوءاً غريباً في ظهره بجانب العمود الفقري. فسأله عنه.

زوروني كل سنة مرة

لهذه الأغنية الشهيرة التي غنتها فيروز وذاعت بها عموم العالم العربي، تاريخ طويل يعود إلى أواخر القرن التاسع عشر. سمعت قصتها من المطربة والموسيقية الفلسطينية ريم كيلاني، الباحثة في فولكلور الموسيقى العربية. التقيت بها في كنيسة سان اثلبرغر في لندن. حدثتني فقالت إن هذه الأغنية لا تعود لـ«الأخوان» الرحباني ولا لفيروز ولا لسيد درويش، وإنما تعود لمطرب عراقي من أهل الموصل، المركز التاريخي للطرب العربي. وكان اسمه الملا عثمان الموصلي. أحبه الناس لصوته الرخيم وأدائه الرائع للمقامات والألحان. أدرك إمكاناته الفنية فرحل إلى إسطنبول حيث راح يغني في المقاهي والقصور.