شركاء لا أقليات

شركاء لا أقليات
TT

شركاء لا أقليات

شركاء لا أقليات

على سور حديقة «الأزبكية» بالقرب من ميدان العتبة بالقاهرة، وفي يوم مصري مغموس بعناء الحياة اليومية، لفتَ نظري كتابٌ مُهملٌ وسط آلاف الكتب المستعملة التي يعرضها الباعة في هذا المكان، لا تبدو الرحلة للقاهرة ممتعة دون المرور بسور الأزبكية.
كان ذلك الكتاب هو «المدخل لدراسة الأقليات»، لمؤلفته الدكتورة سميرة بحر، ومن منشورات مكتبة الأنجلو المصرية (1982)، قال لي بائع الكتب، إنه باع نسختين من هذا الكتاب لـ«اثنين من إخوانا الأقباط»، حسنًا هذا العبارة فكّت نصف اللغز، وأزاحت نصف القضية عن كاهل أي باحث.
المصري العادي غير المسيّس أو المؤدلج، يرى القبطي شريكه الوطني ويسمي جماعته الدينية «إخواننا». فمن أين جاء مصطلح «الأقلية»، ومصطلح «الأكثرية»، اللذان يكثر استخدامهما في فترة الأزمات والصراعات السياسية كمحاولة لاستعراض قوة، أو منع مجموعة من امتلاكها.
لا يمكن قراءة مصطلحي «الأكثرية» و«الأقلية»، بمعزل عن السياسة، فهما تعبيران سياسيان بامتياز؛ يرمزان إلى نسبة لتوزيع القوى السياسية نتيجة ما حصلت عليه جراء العملية السياسية، وليسا تعبيرًا عن تقسيم اجتماعي. لماذا..؟ لأن الدولة القومية ضمنت تمثيل مواطنيها بكافة فئاتهم وشرائحهم، هي نفسها نصّت في دساتيرها على أن مواطنيها «متساوون» في الحقوق والواجبات، وهي اتخذت شعارًا وطنيًا يدمج السكان في هوية مشتركة. فهل ثمة مواطن أعلى من أخيه..؟
حتى من درس هذا المفهوم، اعتبر أن مفهوم الأقلية يعتمد على «التمايز»، تارة، أو «التمييز» تارة أخرى، هنا تتكون الأقلية، في مقابل الأكثرية. الموسوعة الدولية للعلوم الاجتماعية عرّفت الأقلية بأنها: «جماعة من الأفراد الذين يتميزون عن بقية أفراد المجتمع عرقيا أو قوميا أو دينيا أو لغويا، وهم يعانون من نقص نسبي في القوة، ومن ثم يخضعون لبعض أنواع الاستعباد والاضطهاد والمعاملة التمييزية».
أما لويس ويرث أستاذ علم الاجتماع الحضري، أحد أعضاء مدرسة شيكاغو لعلم الاجتماع، فقدم مقاربة أكثر وضوحًا، عرّف الأقلية بأنها «جماعة من الناس تنفصل عن بقية أفراد المجتمع بصورة ما نتيجة خصائص عضوية أو ثقافية، وتعيش في مجتمعها في ظل معاملة مختلفة غير متساوية مع بقية أفراد المجتمع، ومن ثم تجد هذه الجماعات نفسها عرضة للتفرقة أو التمييز».
الغريب أننا في ظل الأزمات الوطنية، يأتي من يقسّم الناس إلى أكثريات وأقليات، وهو يعلم أن ذلك يضعف التجانس الوطني ويغرس عميقًا الشعور بالعزلة والدونية لدى فئات من السكان. خطورة ما يحدث أنه يضع فاصلة شعورية تنمو مع الوقت، وتعرقل العمل نحو الاندماج. وهناك من يستخدم هذا التعبير إمعانًا في الاستقواء الرمزي تجاه مخالفيه، لكنّ ذلك يعمق المشكلات ولا يساهم في حلّها.
لا يعفي ذلك من يوصمون بالأقلية من تحمل مسؤولياتهم. فكما يتعين مدّ اليدّ إليهم وتطمينهم واحتضانهم، يتعين عليهم كذلك الخروج من أسر الشعور الأقلاوي، وألا تصبح الهوية الفرعية سجنًا يحجبهم عن شركائهم في الأرض والوطن.



الشاعر السوري أدونيس يدعو إلى «تغيير المجتمع» وعدم الاكتفاء بتغيير النظام

أدونيس لدى تسلمه جائزة جون مارغاريت الدولية للشعر التي يمنحها معهد سرفانتس (إ.ب.أ)
أدونيس لدى تسلمه جائزة جون مارغاريت الدولية للشعر التي يمنحها معهد سرفانتس (إ.ب.أ)
TT

الشاعر السوري أدونيس يدعو إلى «تغيير المجتمع» وعدم الاكتفاء بتغيير النظام

أدونيس لدى تسلمه جائزة جون مارغاريت الدولية للشعر التي يمنحها معهد سرفانتس (إ.ب.أ)
أدونيس لدى تسلمه جائزة جون مارغاريت الدولية للشعر التي يمنحها معهد سرفانتس (إ.ب.أ)

دعا الشاعر السوري أدونيس من منفاه في فرنسا الأربعاء إلى "تغيير المجتمع" في بلده وعدم الاكتفاء بتغيير النظام السياسي فيه بعد سقوط الرئيس بشار الأسد.

وقال أدونيس (94 عاما) خلال مؤتمر صحافي في باريس قبيل تسلّمه جائزة أدبية "أودّ أولا أن أبدي تحفّظات: لقد غادرتُ سوريا منذ العام 1956. لذلك أنا لا أعرف سوريا إذا ما تحدّثنا بعمق". وأضاف "لقد كنت ضدّ، كنت دوما ضدّ هذا النظام" الذي سقط فجر الأحد عندما دخلت الفصائل المسلّحة المعارضة إلى دمشق بعد فرار الأسد إلى موسكو وانتهاء سنوات حكمه التي استمرت 24 عاما تخلّلتها منذ 2011 حرب أهلية طاحنة.

لكنّ أدونيس الذي يقيم قرب باريس تساءل خلال المؤتمر الصحافي عن حقيقة التغيير الذي سيحدث في سوريا الآن. وقال "أولئك الذين حلّوا محلّه (الأسد)، ماذا سيفعلون؟ المسألة ليست تغيير النظام، بل تغيير المجتمع". وأوضح أنّ التغيير المطلوب هو "تحرير المرأة. تأسيس المجتمع على الحقوق والحريات، وعلى الانفتاح، وعلى الاستقلال الداخلي".

واعتبر أدونيس أنّ "العرب - ليس العرب فحسب، لكنّني هنا أتحدّث عن العرب - لا يغيّرون المجتمع. إنّهم يغيّرون النظام والسلطة. إذا لم نغيّر المجتمع، فلن نحقّق شيئا. استبدال نظام بآخر هو مجرد أمر سطحي". وأدلى الشاعر السوري بتصريحه هذا على هامش تسلّمه جائزة عن مجمل أعماله المكتوبة باللغتين العربية والفرنسية.

ونال أدونيس جائزة جون مارغاريت الدولية للشعر التي يمنحها معهد سرفانتس وتحمل اسم شاعر كتب باللغتين الكتالونية والإسبانية.